The things we're seeing are identical. |
Да, но вещи, которые мы видим - чертовски идентичны. |
I suggest we're not seeing the complete... |
Что, как Я полагаю, означает, что мы не видим полностью... |
We are seeing a proliferation of war and conflict over a nation's resources that are fed by external players and weapons suppliers. |
Мы видим распространение войн и конфликтов за ресурсы той или иной страны, которые подпитываются внешними сторонами и поставщиками оружия. |
We're seeing the convoy stop. |
Мы видим, что конвой остановился. |
That's a negative, we're not seeing any data. |
Отрицательный ответ, мы не видим никаких данных. |
'We are seeing a dumbing down of television. |
Мы видим, что телевидение становится все примитивнее. |
What we're seeing is an autoimmune response... |
То, что мы видим, это аутоимунная реакция. |
There has got to be a pattern that we are not seeing. |
Должна быть система, которую мы не видим. |
Insurance has become extremely worried about some grave new dangers to people that we're seeing in the world around us today. |
Страховая отрасль крайне обеспокоена новыми смертельными опасностями для людей которые мы видим сегодня в окружающем нас мире. |
She's a ghost, and we're the only people seeing her. |
Она привидение, и только мы ее видим. |
Why? Maybe they acted for reasons we're not seeing. |
Может быть они были привлечены по причине которую мы не видим. |
Still, seeing as we're here... |
И всё же, что мы тут видим... |
Ten minutes later, we are seeing... this. |
10 минутами позже мы видим... это. |
If we're both seeing the same man, he must be real. |
Если мы оба видим одного и того же человека, значит он существует на самом деле. |
Maybe there's some detail in this film that we're not seeing. |
Может, есть деталь в этом фильме, которую мы не видим. |
Maybe there's another option we're not seeing here. |
Может, существует еще один выход, которого мы пока не видим. |
So what we're seeing here is changing our models of what the critical period is about. |
Итак, отсюда мы видим, что в этот критический период происходит изменение наших моделей. |
We really are seeing the dawn of interventional surgery. |
Мы действительно видим рассвет хирургического вмешательства. |
And we're seeing people transform their lives. |
И мы видим людей, жизни которых изменяются. |
We're seeing this in events like Mumbai recently, |
Мы видим это в событиях, таких, как недавно в Мумбаи. |
In fact, in a few examples it's like the ones that we're seeing here. |
Фактически, в некоторых случаях это похоже на то, что мы сейчас видим. |
With 3D printing, we're seeing today that we can create much better implants. |
С 3D печатью мы видим сегодня, что можно создавать гораздо лучшие имплантанты. |
What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center. |
Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр. |
We're not seeing it on radar. |
Мы не видим его на радаре. |
Yes, and because of this, we are forever seeing pictures of towns that have been flooded. |
Да, и поэтому мы постоянно видим фотографии затопленных городов. |