She promised she'd stop seeing him. |
Она пообещала, что перестанет встречаться с тем мужчиной. |
And that was around the same time that he started seeing Tabitha. |
И это было приблизительно в то же время, когда он начал встречаться с Табитой. |
I felt neglected, so I started seeing someone else. |
Я чувствовала, что мною пренебрегают, поэтому я стала встречаться с другим. |
Hence, Ross stops seeing us. |
Следовательно, Росс не сможет встречаться с нами. |
I shouldn't have been seeing you. |
Мне не нужно было встречаться с тобой, Лайнус. |
I think that constitutes something more than just seeing somebody. |
По-моему, это значит немного другое, чем просто встречаться с кем-то. |
Until I start seeing someone else. |
Пока я не начал встречаться с кем-то другим. |
She started seeing some suit from uptown. |
Она начала встречаться с "пиджаком" из верхнего города. |
Ever since you started seeing that woman... |
С тех пор, как ты начал встречаться с этой женщиной... |
The authorities prohibited Chen Kegui's lawyers and family from seeing him prior to his conviction. |
Власти запретили адвокатам и семье Чэнь Кэгуя встречаться с ним до вынесения приговора. |
What I want is to work at Pearson Specter and to keep seeing you. |
Я хочу работать на Пирсон Спектер и продолжать встречаться с тобой. |
Anna may be seeing a new guy. |
Анна может встречаться с новым парнем. |
I would advise against you seeing her. |
Я бы посоветовал вам не встречаться с ней. |
Then she come along, started seeing 'im on the sly. |
А потом появилась она и стала встречаться с ним тайком. |
I had this feeling that she started seeing someone who lived in that area. |
У меня было чувство, что она начала встречаться с кем-то, живущим в том районе. |
I'd like you to stop seeing Amanda. |
Я хочу, чтобы ты перестал встречаться с Амандой. |
Ground her or forbid her from seeing Ethan. |
Накажи ее или запрети ей встречаться с Итаном. |
So she tells him if he wants to keep his job, he has to stop seeing you. |
Поэтому она говорит ему, что если он хочет сохранить работу, ему надо перестать встречаться с вами. |
I really had no intention of ever seeing you again. |
Я правда не собиралась встречаться с тобой снова. Поэтому... |
I don't like seeing her. |
Мне не нравится встречаться с ней. |
It's just that she wanted to start seeing tyler. |
Просто она хотела начать встречаться с Тайлером. |
I think she might be seeing someone else because it tingles sometimes. |
Я думаю, она может встречаться с кем-то другим, это случается. |
When I found out, I went to Emilio and I asked him to stop seeing her. |
Когда я выяснил это, я пошел к Эмилио и попросил его перестать встречаться с ней. |
Okay, seeing somebody three times a week is pretty advanced for a friend. |
Ок, встречаться с кем-то три раза в неделю - довольно продвинутая дружба. |
I started seeing this woman, Joan. |
Я начал встречаться с этой женщиной, Джоан. |