Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "Seeing - Видеть"

Примеры: Seeing - Видеть
A 2006 experiment about justice served suggests that men, but not women, enjoy seeing "bad people" suffer. Эксперимент 2006-го года показал, что мужчины (но не женщины) любят видеть, как плохие люди страдают.
And seeing two men married didn't look nearly as weird as I thought it would. И видеть двух мужчин у алтаря не так странно, как я думала.
It's been really lovely seeing you again, Jack, but this is definitely the part where we call our lawyer. Это было правда мило видеть тебя снова, Джек, но это определенно тот момент, когда мы звоним нашему адвокату.
And seeing his face when the wrecker И видеть его лицо, когда эвакуатор
In this way, without ever seeing a red tomato through her cameras, she will know exactly what it is like to see a red tomato. Таким образом, никогда не видев красного помидора через свои камеры, она будет точно знать, каково это: видеть красный помидор.
It was just as bad as seeing it. Это так же ужасно, как и видеть.
They're not used to seeing one clown in a car. Они не привыкли видеть по клоуну в машине
Everyone thought you and I were crazy... but we were seeing the truth. Все думали, что мы сумасшедшие, а мы могли видеть правду.
Because you're sick of seeing my face! Тебе осточертело всё время видеть мою рожу.
Not that I'm not happy to be seeing you. Это не означает, что я не рад тебя видеть.
I like seeing it - on your finger. Мне нравится видеть его на твоём пальце
So, when did you start seeing the future? Так, когда ты начала видеть будущее?
I know what it's like seeing more money in one suitcase than you could make in 10 years. Я знаю, каково это видеть в одном кейсе больше денег, чем ты могла бы заработать за 10 лет.
You can't stop me from seeing my son! Вы не можете запретить мне видеть сына!
I loved hearing their suffering, seeing their terror, and the begging and screaming. Я обожала слушать их страдания, видеть их ужас, и мольбы, и крики.
And he saw Megatron, Megatron zapped him and he started seeing these crazy symbols, okay. И он видел Мегатрона, Мегатрон коснулся его И он начал видеть странные символы.
It's been really hard for me not seeing you. Это было действительно тяжело для меня не видеть тебя
Feels weird seeing him, still, but not as weird. Все еще странно видеть его, но уже не настолько, как раньше.
New York - As spring comes to America, optimists are seeing "green sprouts" of recovery from the financial crisis and recession. Нью-Йорк. По мере того, как в Америку приходит весна, оптимисты начинают видеть «зеленые ростки» восстановления после финансового кризиса и экономического спада.
But also I find that I've got the benefit of taking away all the surface, which is things that people are used to seeing. Но также, я ищу то, что даст мне что-то интересное после снятия поверхности тех вещей, которые люди привыкли видеть.
It is a genetic birthright that we have, like walking or speaking or seeing. И это заложено в нас генетически с рождения, как способность ходить, говорить или видеть.
So, for us, seeing color is one of the simplest things the brain does. И для нас видеть цвет - простейшая функция мозга.
You're interested in seeing him now, but maybe some day, you'll change your mind. Сейчас тебе хочется его видеть, но, может быть, однажды, ты изменишь свое мнение.
Here was a woman who had worked in Darfur, seeing things that no human being should see. Это была женщина, работавшая в Дарфуре, которая видела то, что ни один человек не должен видеть.
I had the pleasure of seeing you dance the other evening. Накануне я имел счастье видеть, как вы танцуете.