I don't like seeing you sad. |
Я не люблю видеть тебя грустным. |
The officer told me what he did, but... seeing it... |
Тот офицер рассказывал мне, что он сделал, но видеть это... |
Being in this place all the time and seeing you every day... |
Быть здесь все время и видеть вас каждый день... |
It was just the people had become used to not seeing him. |
Просто люди уже привыкли не видеть и не замечать его. |
It's just strange seeing you settling into your new digs, is all. |
Просто это странно, видеть, как ты обустраиваешься на новом месте и все. |
I wanted to s-stop seeing him before I talked to you again. |
Я хотел прекратить видеть его, до того, как снова начать общаться с тобой. |
You can't stop me from seeing her. |
Вы не запретите мне ее видеть. |
Much lighter than what we're accustomed to seeing. |
Гораздо меньше, чем мы привыкли видеть. |
I think right now you're incapable of seeing that there is another way. |
Я думаю, что сейчас ты просто не в состоянии видеть иные варианты. |
It's strange seeing them without Donny. |
Непривычно видеть их без Донни. Благодарю. |
And we're seeing that already with, say, phones. |
И мы уже можем это видеть, скажем, в телефонах. |
Can't have everybody seeing the bridal bouquet. |
Не могу позволить всем видеть букетик невесты. |
Bit grim seeing one's father cry. |
Очень тяжело видеть, как плачет отец. |
It would just take time to get used to seeing yourself differently. |
Нужно время, чтобы начать видеть себя по-другому. |
I broke my promise to you about seeing Laura. |
Я нарушил своё обещание вам не видеть Лору. |
You could be seeing yourself as more culpable than you are. |
Ты можешь видеть себя более виновной, чем на самом деле. |
Not seeing Leigh-Anne, it's grossly unfair... |
То, что ты не можешь видеть Ли-Энн, совершенно несправедливо... |
Got used to seeing it the past couple years. |
Привык её видеть последние пару лет. |
No one has any interest in seeing you on caffeine. |
Ни кому не хочется видеть тебя под кофеином. |
Felix, I hate seeing you torn up like this. |
Феликс, я не могу видеть тебя в таком состоянии. |
He is not even interested in seeing you. |
Он тебя даже видеть не хочет. |
As Americans, our fear of seeing another country become powerful can turn us into monsters. |
Как для американцев, наши опасения видеть развитие другой страны могут превратить нас в монстров. |
Not how I'm used to seeing you in here, Mr. McGill. |
Не в такой роли я привыкла видеть вас здесь, мистер МакГилл. |
I just wanted to tell you it was so great seeing you guys. |
Я просто хотела сказать, как здорово было вас видеть, девчонки. |
We can't have the neighbors seeing you cleaning up... |
Соседи не должны видеть, что мы убираем... |