Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "Seeing - Видеть"

Примеры: Seeing - Видеть
About as difficult as seeing you again. Также трудно как видеть тебя снова.
Okay, keep seeing your shield. Хорошо, продолжай видеть свой щит.
But seeing what their parents do to them... Но видеть что творят их родители...
I always love coming home and seeing everybody. Всегда любил приходить домой и видеть всех.
Anyway, it was lovely seeing you. В общем, мы были рады вас видеть.
Well, I just don't like seeing kids being sold to the highest bidder. Ну, просто мне не нравится видеть, как дети продаются по высокой цене.
It's good seeing you too. Я тоже был рад тебя видеть.
It was gat seeing you, Hurley. Рад был видеть тебя, Хёрли.
I much prefer seeing all of my face at the same time. Гораздо приятней видеть сразу всё лицо.
It's good seeing you, Ms. Grant. Рад был вас видеть, мисс Грант.
But I keep seeing myself back there because I know someday you'll be able to... Но я продолжаю видеть себя там, потому что знаю, когда-то ты...
When Apophis was the conqueror, he enjoyed seeing his enemies so weakened. Когда Апофис сам кого-то завоевывал, ему нравилось видеть своих врагов такими слабыми.
It's weird not seeing you in a suit. Странно видеть тебя не в костюме.
Looking in the mirror, seeing you... Смотреть в зеркало и видеть тебя...
I just keep seeing her face staring up out of that ice. Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд.
I can't bear seeing her like this. Ужасно видеть ее в таком состоянии.
It's desolate, seeing you inside prison walls, where prisoners and guards watch us. Невыносимо видеть Вас среди тюремных стен, где заключенные и охранники наблюдают за нами...
You'll be seeing her quite frequently from now on. Ты часто ее будешь видеть теперь.
I just... kept seeing it. Я просто... продолжал это видеть.
I know it's tough seeing the man that killed your cousin. Я знаю, сложно видеть человека, который убил вашего кузена.
You go that route, soon you're seeing plots everywhere. Пойдёшь этой дорогой, будешь везде заговоры видеть.
(door closes) It was good seeing you, Stella. Рад был тебя видеть, Стелла.
And see something that you don't want to be seeing. И увидеть нечто, что тебе видеть не хочется.
Because I'm sick of seeing you like this. Потому что я устала видеть тебя таким.
My parents... seeing them like that. Мои родители... видеть их такими.