| Seeing people scared like the Riveras were today, it really puts your problems into perspective. | Видеть людей напуганными, как Риверы, сегодня, это действительно отодвигает твои проблемы на второй план. |
| Seeing somebody you laughed with, shared so many good times together... | Видеть кого-нибудь, с которым ты всесте веселился, разделил так много хороших моментов - |
| Seeing the fear in their eyes just before they go dark. | Видеть страх в их глазах перед тем, как они померкнут. |
| She had a way of... Seeing the beauty in... | Она умела... видеть красоту в... во всем, что было вокруг. |
| Seeing you gives me great joy. | Видеть тебя - радость для меня. |
| Seeing these people... ready to give up their money for what my family has built. | Видеть людей, готовых отдать деньги во имя того, что строит моя семья. |
| FRED: Seeing Angel's soul all floaty like that makes me crazy. | Видеть, как душа Ангела вот так парит - это для меня так больно. |
| Seeing you smile is payment enough. | Мне достаточно просто видеть вашу улыбку. |
| Seeing him get hit is worse than someone hitting me. | Видеть, как его бьют, еще больнее, чем если бы били меня саму. |
| Seeing a pigeon fight a baby. | Видеть как голубь нападает на младенца. |
| Seeing is not the same as knowing. | Видеть - не то же самое, что и знать. |
| Seeing the world and learning new things. | Видеть мир... Узнавать что-то новое... |
| Seeing you and the girls and this house. | Видеть тебя и девочек и... этот дом. |
| Seeing that box and knowing Vic was inside, that was... tough. | Видеть этот ящик и знать, что Вик там внутри, это было... тяжело. |
| Seeing my family is one thing. | Видеть мою семью - это одно. |
| Seeing you makes it more pleasurable circumstances. | Видеть тебя - уже очень приятно. |
| Seeing you gives me a real boost. | Видеть тебя для меня настоящее откровение. |
| Seeing as you're eating for three and Jell-O won't cut it. | Видеть, как ты ешь за троих и джелло не испортит этого. |
| Seeing you here, it-it's amazing. | Видеть тебя снова, э-это замечательно. |
| Seeing those e-mails between you two, it really bothered me. | Видеть те сообщения между вами двумя, меня очень обеспокоило. |
| Seeing me with both of you must bring back very painful memories. | Видеть меня с вами двумя - это вероятно вызывает у нее очень болезненные воспоминания. |
| Seeing you happy, that is all I've ever wanted for you. | Видеть тебя счастливым, я только этого всегда и хотела. |
| Seeing him, knowing that he's out there, that should've made it easier. | Видеть его, знать, что он где-то там, должно же стать легче. |
| Seeing African-Americans on the news, not hearing them. | Видеть Афро-американцев в новостях, но не слышать. |
| Seeing you here, it-it's amazing. | Видеть тебя здесь, это удивительно. |