Seeing the kids grow up and... grandkids and... |
Видеть, как взрослеют дети... и внуки... |
Seeing a happy family like yours in here really warms my heart. |
Возможность видеть такую счастливую семью, как ваша, согревает мое сердце. |
Seeing it coming and not being able to change it. |
Видеть, как оно приближается, и знать, что нельзя ничего сделать. |
Seeing you do what you're destined to do. |
Как приятно видеть, что ты вернулась к своему призванию. |
Seeing you back in your childhood room. |
Снова видеть тебя в твоей детской комнате. |
Seeing you again is such a pleasure. |
Видеть тебя вновь - такое удовольствие. |
Seeing her things here... makes me realize I left that world so abruptly. |
Видеть здесь ее вещи... заставляет задуматься, что я так внезапно покинула тот мир. |
Seeing him bad, even pretend bad... and with Faith... |
Видеть его плохим, даже если он притворялся... и с Фейт... |
Seeing you beside me amongst all this, I know you belong here. |
Видеть тебя рядом со мной, среди всего этого, Я знаю, тебе это под силу. |
Seeing you here, with a girl. |
Видеть тебя здесь, с девушкой. |
Are You Tired Of Seeing That Old 'Online Now' Icon? |
вы утомлены видеть то старое теперь 'Online' икона? |
Seeing you at work every day, that was always the thing I looked forward to the most. |
Видеть тебя каждое утро в офисе... именно этого я всегда ждал больше всего. |
Seeing your father with his child bride... (Gasping) |
Видеть твоего отца с его невестой... |
Seeing the house at full strength again? |
Видеть дом снова в полном расцвете? |
And was that difficult for you? Seeing Bobby like that? |
Тебе было тяжело видеть Бобби таким? |
Seeing me every day doesn't make you happy? |
А меня видеть каждый день вы не счастливы? |
Seeing you... talking to you, and... touching you. |
Видеть тебя... говорить с тобой и... касаться тебя. |
Seeing you all day, walk the other way, watching you drive away this morning, it's killing me. |
Видеть тебя такой весь день, ходить разными путями, и то, как ты уехала этим утром, Это убивает меня. |
We see people with disabilities all the time, but... Seeing and understanding aren't always the same thing. |
Постоянно встречаясь с людьми с ограниченными возможностями, но... видеть их и понимать не всегда одно и то же. |
Seeing my father walk through the door to collect me was the best moment of the day. |
Видеть входящего в двери отца, приехавшего за мной, было самым лучшим моментом дня. |
Seeing people play the game is crazy. |
Видеть играющих людей - просто безумие. |
Seeing even a piece of David is never an imposition. |
Я всегда рад видеть хотя бы часть Дэвида. |
Seeing Ariana sitting there is literally, like, the worst nightmare I have ever had. |
Видеть, как Ариана сидит здесь, - мой худший кошмар. |
Seeing a better world - global development trends in remote sensing |
Возможность видеть мир лучше - тенденции глобального развития в области дистанционного зондирования |
Seeing you around town, romancing my ex, well, it would hurt me deeply. |
Видеть, как ты крутишь роман с моим бывшим, будет очень болезненно для меня. |