Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "Seeing - Видеть"

Примеры: Seeing - Видеть
That's not seeing things that aren't there. Это не видеть вещи, которых нет.
It was great seeing you too, Woody. Мне тоже было приятно тебя видеть, Вуди.
It was just... seeing Steven and Jackie together. Просто... видеть Стивена и Джеки вместе.
I can't stand seeing all these happy people, smiling, holding hands, kissing. Не могу видеть всех этих счастливых людей, держащихся за руки, их улыбки, поцелуи...
It must have been frightening, seeing Alexander. Наверно, это было страшно, видеть Александра.
I don't like seeing him when he's healthy. Мне не нравится видеть его здоровым.
But it was good seeing you, Erin. Я была рада видеть тебя, Эрин.
You must be used to seeing ghosts by now. Ты уже наверняка привык видеть призраков.
It's not bad seeing yourself on the big screen. Это неплохо, видеть себя на большом экране.
Young children can find it quite distressing seeing their mummies or daddies in ICU. Маленьким детям довольно тяжело видеть своих мам и пап в реанимации.
You'll start seeing the world a whole lot differently. Ты начинаешь видеть мир совсем иначе.
You have no idea how I hate seeing myself on film. Ты понятия не имеешь, как я ненавижу видеть себя на экране.
It's better than seeing your brother lying under a piano. Всё лучше, чем видеть, как твой брат лежит под фортепьяно.
It's very nice seeing all you children together again having one fun last day in Capeside. Очень приятно видеть, как все вы, ребята, снова вместе веселитесь в один последний день в Кейпсайде.
That would be like trying to see yourself seeing something. Это всё равно, что видеть себя со стороны.
For saving you the pain of seeing her again. Что избавила тебя от нужды снова её видеть.
And seeing you every day is a reminder of what I lost. Но видеть тебя каждый день - напоминание о том, что я потеряла.
It's terrible seeing him like that. Это ужасно, видеть его в таком состоянии.
I don't feel like seeing my parents. А я не хочу видеть своих стариков.
I'm just used to seeing you behind your counter. Я не привык видеть тебя вне кассы.
I will confess that I got used to seeing him walking on the path beside us. Признаюсь, что привык видеть его, прогуливающегося по палубе позади нас.
Because I got tired of not seeing the face of the man that I work for. Потому что я устал не видеть лица человека, на которого я работаю.
I can't stand seeing you like this. Я не могу видеть тебя такой.
It must be hard, Doug, seeing Dana settled. Даг, тебе наверное тяжело видеть, что у Даны всё хорошо.
He seems to like seeing me, talking with me. Казалось, ему нравится видеть меня, говорить со мной.