Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "Seeing - Видеть"

Примеры: Seeing - Видеть
Wearing the badge, seeing the lengths people are capable of, the inhumanity. Носить значок, видеть, насколько люди способны на бесчеловечность.
For example, you should be seeing yourself here as a child, or become a child again. Например, ты должен видеть себя здесь ребёнком, или снова стать ребенком.
I like seeing Dad in a suit. Я люблю видеть папу в костюме.
I really don't feel like seeing her. Я правда не хочу ее видеть.
And I know how it makes you feel seeing me. И я знаю, каково тебе видеть меня.
We won't be seeing him again. Мы не будем видеть его снова.
Max, I hate seeing you like this. Макс, я не могу видеть тебя такой.
Ever since I left, I have been seeing things. С моего ухода я начал видеть разное.
You know, chasing ghosts, seeing signs in the wind but... М: Преследовать призраков, видеть знаки, но...
My voice was hoarse so I simply stopped seeing him. Мой голос так охрип, что я перестала видеть его.
Lorelai, it was great seeing you again. Лорелай, была очень рада снова видеть тебя.
I think I'm seeing motive. Мне кажется, я начинаю видеть мотив.
She had four in a row, started seeing some fella by the name of Elvis. Она выпила четыре подряд, начала видеть какого-то парня по имени Элвис.
I like seeing the way a room changes when someone new walks in. Нравится видеть, как комната меняется, когда в неё входит кто-то новый.
Spare him the pain of seeing his son in jail. Переживали, что ему будет больно видеть сына в тюрьме.
So you'll be seeing me this time every day. Так что теперь ты будешь весь день видеть меня дома.
It's odd seeing you two together. Странно видеть, как вы живете вместе.
Good seeing you again, Karen. Рад вас снова видеть, Карен.
You know, just seeing you have a good time is thanks enough. Знаешь, просто видеть, что ты отлично проводишь время, уже достаточная благодарность.
Had that same way of seeing a different side to things. У него был такой же дар видеть вещи с необычной стороны.
I will be seeing more often now. Ребята, теперь вы будете видеть меня.
It's weird seeing it quiet like this. Странно видеть это место таким тихим.
It just doesn't seem real, seeing him lying there like that. Это кажется таким нереальным, видеть его лежащим вот так.
I just... I just started seeing things that weren't there. Я просто... начал видеть то, чего нет.
Now, I still enjoyed the fragmentation of pointillism, seeing these little tiny dots come together to make this unified whole. Мне по-прежнему нравилась фрагментация пуантилизма, нравилось видеть эти крошечные точки, которые вместе создают единое целое.