Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Встречается с

Примеры в контексте "Seeing - Встречается с"

Примеры: Seeing - Встречается с
I just found out brian is already seeing someone else. Только что я выгнала Брайана, а он уже встречается с кем-то другим...
Although I hear she's seeing Henry now. Хотя я слышал, что она сейчас встречается с Генри.
He's seeing his mistress there. Он в девятом номере, встречается с одной из любовниц.
I think Ronnie is seeing my sister. Я думаю, что Ронни встречается с моей сестрой.
Yes, of course I knew that Leonard had been seeing Mrs French quite frequently. Да, конечно, я знала, что Леонард регулярно встречается с миссис Френч.
I figured he was seeing someone who wasn't his wife. Я решил, что он встречается с кем-то, и это не его жена.
She really is seeing this guy. Она реально встречается с этим парнем.
Actually, she's seeing this guy. На самом деле, она встречается с парнем.
Nick reminded you that she's seeing other men, you gave him the car. Ник напомнил тебе, что она встречается с другими мужчинами, ты дал ему машину.
Nick never said she was seeing other men. Ник не говорил, что она встречается с кем-то.
Could he still be seeing her? Может быть, он все еще встречается с ней?
She's seeing a Randall Curtin, tax lawyer. Она встречается с Рэндаллом Кертином, адвокатом по налогам.
Now he's seeing someone else now, and so are you. И теперь он встречается с кем-то, как и ты.
See if she's really seeing someone. Выясни, действительно ли она встречается с кем-то.
I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her. Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней.
I can't believe Roger is seeing another family behind our back. Не могу поверить что Роджер встречается с др.семьей у на за спиной.
I didn't think he was seeing Claire anymore. Я не думала, что он все еще встречается с Клэри.
I don't understand why he didn't tell me he was seeing Priscilla. Не понимаю, почему он не сказал мне, что встречается с Присциллой.
I cannot believe Lindsay's seeing you after that Breakfast at Tiffany's thing. Не могу поверить, что Линдсей встречается с тобой после истории с "Завтраком у Тиффани".
I felt that he was seeing other people. Я подозревал, что он встречается с другими людьми.
Turns out he's seeing someone else, Someone from work. Оказывается, он встречается с кем-то еще, с работы.
He's seeing the redhead on the third floor. Он встречается с рыженькой с третьего этажа.
I'm afraid he's seeing somebody else. Боюсь, что он встречается с кем-то другим.
You could have told me that my ex was seeing someone else, Cate. Кейт, ты бы могла мне сказать, что мой бывший встречается с кем-то еще.
How did Oscar learn your husband was seeing Martin Nyrén? Как Оскар узнал, что ваш муж встречается с Мартином Ниреном?