Ladies and gentlemen, seeing is believing. |
Дамы и господа, наблюдение доказывает. |
Well, it was nice seeing the kids and the teachers wrapped up in this one together. |
Ну, это было хорошее наблюдение за детьми и учителями находящихся вместе здесь. |
Are you interested in seeing a Phillip Brainard? |
Вас интересует наблюдение за Филипом Браинардом? |
You say that you don't want to be exclusive, that you want to see other people... this isn't about seeing other people. |
Ты говорил, что не хочешь эксклюзива, что ты хочешь видеть других людей... и это не просто о наблюдение за ними. |
Seeing Baldwin in this state prompts Nova to return to space. |
Наблюдение Болдуина в этом состоянии заставляет Нову вернуться в космос. |
True Detective - 1x02 "Seeing Things" |
Настоящий детектив - 2 серия "Наблюдение вещей" |
Seeing as that's a rainbow from a magic storm, you don't suppose there's a real pot of gold at the end of it? |
Наблюдение, так как эта радуга после волшебного шторма, не думаете ли вы, что существует реальный горшочек золота на её конце? |
Was it weird seeing Jimmy? |
Это было странное наблюдение Джимми? |
Well, maybe seeing you will help. |
Ну, может наблюдение поможет |
I'm seeing a pattern. |
Я м. наблюдение образца. |
It was nice seeing you. |
Это было хорошее наблюдение Вас. |
It was nice seeing you. |
Ёто было хорошее наблюдение ас. |
But trust me, seeing what's about to come can be of no benefit to you. |
Поверь мне, наблюдение не принесет тебе пользы. |
Seeing what we get from our habits helps us understand them at a deeper level - to know it in our bones so we don't have to force ourselves to hold back or restrain ourselves from behavior. |
Наблюдение за нашими привычками помогает понять их на более глубинном уровне, осознать их настолько, чтобы перестать заставлять себя сдерживаться или обуздывать своё поведение. |
Okay, guys, seeing a building get built, not that exciting. |
Ладно, ребята, наблюдение за строительством это не настолько уж захватывающее зрелище. |
Direct observation in practice means seeing visual patterns, which are widespread in nature and in art. |
Прямое наблюдение может выявлять визуальные паттерны, как они формируются в природе и в искусстве. |
There was no other organ responsible for seeing that foreigners= rights were respected but there was a mechanism for appealing against decisions by the immigration services. |
Другого органа, которому было бы поручено наблюдение за соблюдением прав иностранцев, не существует, но имеется возможность обжалования решений службы иммиграционного контроля. |
And being here at TED and seeing the stimulation, hearing it, has been very, very energizing to me. |
Присутствие на TED, наблюдение всей этой активности зарядило меня очень сильно. |
It's more about stepping back, sort of seeing the thought clearly, witnessing it coming and going, emotions coming and going without judgment, but with a relaxed, focused mind. |
Медитация больше похожа на отвлечённое, но ясное видение мысли, расслабленное и сосредоточенное наблюдение за тем, как мысли и эмоции появляются и исчезают, без попытки их анализировать. |
For these people, seeing a baby sucking its thumb in its mother's womb and understanding that abusing the mother means brutalizing the child represent a genuine social and cultural revolution. |
Для этих людей наблюдение за младенцем, сосущим свой большой палец в чреве матери, и понимание, что негуманное отношение к матери означает грубое обращение с ребенком, представляют собой подлинную социальную и культурную революцию. |