We need to find camilla santiago - now. |
А теперь нам нужно найти Камиллу Сантьяго. |
And to celebrate, santiago is taking A job interview at major crimes. |
И чтобы это отметить, Сантьяго идёт на собеседование в отдел по особо важным делам. |
We have been talking about this santiago situation. |
Мы поговорили об этой ситуации с Сантьяго. |
Look, santiago has been working for me part-time. |
Слушай, Сантьяго работает на меня неполный день. |
Hand me the small dog, santiago. |
Подай мне маленькую собаку, Сантьяго. |
[chomps teeth] I guess that's your new best friend now, santiago. |
Видимо, теперь это твой лучший друг, Сантьяго. |
Wait a minute - are you saying that Camilla santiago was at the house where manuel was murdered? |
Погодите... вы хотите сказать, что Камилла Сантьяго была в том доме, где убили Мануэля? |
no, captain, that's on santiago. it's on me. |
Нет, капитан, виновата Сантьяго. |
As for you, santiago, well, now you certainly Showed your true colors, didn't you? |
А что касается тебя, Сантьяго, ты определённо показала свой настоящий цвет, не так ли? |
It expects to meet in Santiago in 2014. |
Он предполагает провести свое очередное совещание в 2014 году в Сантьяго. |
Detective Santiago, magnet school alumna. |
Приветствую, я Детектив Сантьяго, выпускница "Магнит" школы. |
The European Space Agency co-sponsored the workshops held in Santiago and Lusaka in 2002. |
Практикумы, проходившие в Сантьяго и Лусаке в 2002 году, были организованы при финансовой поддержке Европейского космического агентства. |
Madrazo Imports, offices in Virginia and Santiago, Chile. |
Мадрасо Импортс, с офисами в Вирджинии и в Сантьяго, Чили. |
For Santiago, schooling would be even more difficult. |
В случае Сантьяго обучение в школе связано с еще большими трудностями. |
After the end of the war, Morales returned to her birthplace of Santiago. |
По окончании войны Моралес вернулась в родной Сантьяго. |
Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids - big deal. |
Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка. |
Santiago, I want to thank you for my gift. |
Сантьяго, я хочу поблагодарить тебя за подарок. |
Let's talk to Hector Santiago's mom. |
Давайте поговорим с мамой Гектора Сантьяго. |
I'm Amy Santiago, and I'm done talking. |
Я Эми Сантьяго и я закончила говорить. |
Amy Santiago is a few minutes late, and we're all trying to guess why. |
Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему. |
Permission to shoot Santiago for being a coward. |
Прошу разрешить застрелить Сантьяго за трусость. |
You're full of blame for everyone but yourself, Ms. Santiago. |
Вы обвиняете всех, кроме себя, мисс Сантьяго. |
Santiago, you're putting yourself under too much pressure. |
Сантьяго, ты слишком много взваливаешь на себя. |
I see him going to Santiago, selling his share of the company. |
Тогда он отправляется в Сантьяго и продает свою часть акций компании. |
So, Diana wasn't Mrs. Santiago's only child. |
Итак, Диана была не единственным ребенком миссис Сантьяго. |