| We need to find camilla santiago - now. | А теперь нам нужно найти Камиллу Сантьяго. |
| And to celebrate, santiago is taking A job interview at major crimes. | И чтобы это отметить, Сантьяго идёт на собеседование в отдел по особо важным делам. |
| We have been talking about this santiago situation. | Мы поговорили об этой ситуации с Сантьяго. |
| Look, santiago has been working for me part-time. | Слушай, Сантьяго работает на меня неполный день. |
| Hand me the small dog, santiago. | Подай мне маленькую собаку, Сантьяго. |
| [chomps teeth] I guess that's your new best friend now, santiago. | Видимо, теперь это твой лучший друг, Сантьяго. |
| Wait a minute - are you saying that Camilla santiago was at the house where manuel was murdered? | Погодите... вы хотите сказать, что Камилла Сантьяго была в том доме, где убили Мануэля? |
| no, captain, that's on santiago. it's on me. | Нет, капитан, виновата Сантьяго. |
| As for you, santiago, well, now you certainly Showed your true colors, didn't you? | А что касается тебя, Сантьяго, ты определённо показала свой настоящий цвет, не так ли? |
| It expects to meet in Santiago in 2014. | Он предполагает провести свое очередное совещание в 2014 году в Сантьяго. |
| Detective Santiago, magnet school alumna. | Приветствую, я Детектив Сантьяго, выпускница "Магнит" школы. |
| The European Space Agency co-sponsored the workshops held in Santiago and Lusaka in 2002. | Практикумы, проходившие в Сантьяго и Лусаке в 2002 году, были организованы при финансовой поддержке Европейского космического агентства. |
| Madrazo Imports, offices in Virginia and Santiago, Chile. | Мадрасо Импортс, с офисами в Вирджинии и в Сантьяго, Чили. |
| For Santiago, schooling would be even more difficult. | В случае Сантьяго обучение в школе связано с еще большими трудностями. |
| After the end of the war, Morales returned to her birthplace of Santiago. | По окончании войны Моралес вернулась в родной Сантьяго. |
| Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids - big deal. | Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка. |
| Santiago, I want to thank you for my gift. | Сантьяго, я хочу поблагодарить тебя за подарок. |
| Let's talk to Hector Santiago's mom. | Давайте поговорим с мамой Гектора Сантьяго. |
| I'm Amy Santiago, and I'm done talking. | Я Эми Сантьяго и я закончила говорить. |
| Amy Santiago is a few minutes late, and we're all trying to guess why. | Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему. |
| Permission to shoot Santiago for being a coward. | Прошу разрешить застрелить Сантьяго за трусость. |
| You're full of blame for everyone but yourself, Ms. Santiago. | Вы обвиняете всех, кроме себя, мисс Сантьяго. |
| Santiago, you're putting yourself under too much pressure. | Сантьяго, ты слишком много взваливаешь на себя. |
| I see him going to Santiago, selling his share of the company. | Тогда он отправляется в Сантьяго и продает свою часть акций компании. |
| So, Diana wasn't Mrs. Santiago's only child. | Итак, Диана была не единственным ребенком миссис Сантьяго. |