| You can ignore that garbage, Santiago. | Не обращайте внимания на этот мусор, Сантьяго. |
| Once again, my name is Amy Santiago. | Еще раз, меня зовут Эми Сантьяго. |
| Mr. Santiago, unfortunately we're here on business, not pleasure. | Господин Сантьяго, к сожалению, мы тут по делу, а не для собственного удовольствия. |
| The same technique you used on Santiago when he asked you to cut his hair. | Та же техника, которую вы использовали с Сантьяго, когда он попросил отрезать ему волосы. |
| After everything I did for Santiago, he just... | После всего что я сделал для Сантьяго, он просто... |
| I want you to dump Santiago, and that's an order. | Я хочу, чтобы ты бросил Сантьяго и это приказ. |
| Santiago, whenever you can, please drop of those case files. | Сантьяго, как только сможешь, занеси ко мне эти дела. |
| Sir, I am Amy Santiago, and I have something to say. | Сэр, я Эми Сантьяго и мне есть, что сказать. |
| Stop trying to get me involved, Santiago. | Перестань пытаться вовлечь меня в это, Сантьяго. |
| Amy Santiago, surprised to see you walking around. | Эми Сантьяго, не ожидал увидеть, что ты ходишь. |
| I'm not sure how Ms. Santiago could help you. | Я не знаю, как г-жа Сантьяго могла бы помочь вам. |
| "Than I," Santiago. | "Больше меня", Сантьяго. |
| Answer the question, ms. Santiago. | Отвечайте на вопрос, мисс Сантьяго. |
| Ten days crossing to Buenos Aires and then over land to Santiago. | 10 дней тащиться в Буэнос-Айрес, потом по суше в Сантьяго. |
| I'm sorry about your precious grade, Santiago, but this isn't about you. | Сожалею о твоей драгоценной оценке, Сантьяго, но тут дело не в тебе. |
| Santiago, we received our grade. | Сантьяго, мы получили свою оценку. |
| Peralta and Santiago, you're the assault team. | Перальта и Сантьяго, вы пойдёте на штурм. |
| I have contacted the embassy in Havana and the authorities there in Santiago. | Я связалась с посольством в Гаване и с местными властями в Сантьяго. |
| Yes, I'll go tomorrow to Santiago. | Да, завтра я поеду в Сантьяго. |
| What we do know is that Mrs. Santiago falsely imprisoned Alisa. | Мы точно знаем, что миссис Сантьяго путем обмана лишила Алису свободы. |
| Santiago, Diaz: look into it. | Сантьяго, Диаз, займитесь этим. |
| I myself have heard of only one ghost, the spirit of Don Santiago. | Сам я слышал только об одном призраке - духе Дона Сантьяго. |
| Hale Santiago of Clan Zamora forged his own path. | Хейл Сантьяго из Клана Замора сам выбирал свой путь. |
| You can do it, Santiago. | Ты можешь сделать это, Сантьяго. |
| If Peralta loses, Santiago gets his car. | Если Перальта проиграет, Сантьяго получит его машину. |