Английский - русский
Перевод слова Santiago
Вариант перевода Сантьяго

Примеры в контексте "Santiago - Сантьяго"

Примеры: Santiago - Сантьяго
Chile contributed to the first special session of the latter Committee, held on 15 October, by sending experts from Santiago to report on measures taken with regard to terrorism and on the implementation of the resolutions adopted by multilateral bodies. Вышеупомянутый комитет провел 15 октября свою первую специальную сессию, на которой Чили была представлена экспертами из Сантьяго, сообщившими о принятых мерах в контексте проблемы терроризма и об осуществлении резолюций многосторонних учреждений.
Two regional intergovernmental meetings were also organized in Strasbourg from 11 to 13 October 2000 and at the end of February 2001 in Santiago. Кроме того, были проведены две региональные межправительственные встречи: в Страсбурге 11-13 октября 2000 года и в Сантьяго в конце февраля 2001 года.
Declaration of Indigenous Peoples of the Americas, adopted in Santiago de Chile, 5-7 December 2000 Декларацию коренных народов американского континента, принятую в Сантьяго, Чили, 5-7 декабря 2000 года;
b. Organizing guided tours of ECLAC premises in Santiago (average 6 per year); Ь. организация экскурсий по штаб-квартире ЭКЛАК в Сантьяго (в среднем 6 в год);
The relatives of the inmates lodged a complaint with the sixth civil court of major jurisdiction of Santiago against the National Director of the Gendarmería de Chile and the Chief of Security; proceedings were suspended for want of evidence. Члены семей заключенных возбудили уголовный иск в шестом суде по уголовным делам Сантьяго против Национального директора жандармерии Чили и начальника Службы безопасности; его рассмотрение было временно отложено за отсутствием доказательств.
One of the prisoners was the singer Victor Jara, who was arrested at the University of Santiago 12 September 1973 year for having he contributed to the implementation of communist ideas. Одним из заключённых стал певец Виктор Хара, которого арестовали в Университете Сантьяго 12 сентября 1973 года, поскольку он придерживался коммунистических идей и пропагандировал их.
It functioned from March to July, 1814, when the Spanish Army captured Santiago, putting an end to the Patria Vieja government. Консультативный сенат функционировал с марта по июль 1814 года, когда испанская армия захватила Сантьяго, положив конец правительству «Старого отечества».
This calendar included new races in Santiago, São Paulo, Rome and Zürich, the latter of which will mark the first time since 1955 a motorsports circuit race will be held in Switzerland. В этот календарь вошли новые гонки в Сантьяго, Сан-Паулу, Риме и Цюрихе, последняя из которых впервые с 1955 года пройдет в Швейцарии.
In 1290 the Portuguese knights of the Order of Santiago were definitely separated from the parent Castilian order. В 1290 году португальские рыцари Сантьяго (São Thiago) были чётко отделены от испанского ордена.
His technique was used by Santiago Ramón y Cajal and led to the formation of the neuron doctrine, the hypothesis that the functional unit of the brain is the neuron. Его техника была использована Сантьяго Рамоном-и-Кахалем и привела к формированию доктрины нейронов, гипотезы о том, что функциональной единицей мозга является нейрон.
Once properly installed Java Virtual Machine, you can use it to install the excellent Web browser Opera Mini, the map of public transportation in Santiago MrAnderson recommended, or even try to write a Java application for Palm. После правильно установлена виртуальная машина Java, вы можете использовать ее для установки отличный веб-браузер Opera Mini, карта общественного транспорта в Сантьяго MrAnderson рекомендовала, или даже попробовать написать приложение Java для Palm.
At the time that Bolívar was victorious in the west, Santiago Mariño and Manuel Piar, a pardo from the Dutch island of Curaçao, were successfully fighting royalists in eastern Venezuela. Пока Боливар сражался на западе, Сантьяго Мариньо и Мануэль Пиар, землевладелец с голландского острова Кюрасао, успешно боролись против роялистов в восточной части Венесуэлы.
The story starts with Lucero Sandoval, a sixteen-year-old girl who lives with her father, Santiago Sandoval and her sister, Beatriz. Лусеро Сандоваль - 17-летняя девушка, живёт вместе со своим отцом Сантьяго и со своей сестрой Беатрис.
He disembarked at Guantanamo Bay, Cuba, on 8 June 1912 and was in command of the District of Santiago from 9 June, to 14 July 1912. 8 июня 1912 года Лэджен высадился в бухте Гуантанамо и с 9 июня по 14 июля 1912 командовал районом Сантьяго.
The University of Chile (Spanish: Universidad de Chile) is a public university in Santiago, Chile. Чилийский университет (исп. Universidad de Chile) - государственный университет, расположенный в Сантьяго, Чили.
Rodrigo Manrique, treasurer of that same Order and the Master of the Order of Santiago, reconquered the city for Isabella. Родриго Манрике, казначей того же ордена и одновременно магистр ордена Сантьяго, отвоевал город для Изабеллы.
All this moved him to broaden his literary horizons, to join a wider movement and to make ties, mainly due to his friendship with Santiago Rusiñol and Josep Carner, with the Principalities' cultural activity. Все это побудило его расширить свои литературные горизонты, чтобы присоединиться к более широкому движению и сделать связи, в основном за счет своей дружбы с Сантьяго Русинол и Хосепом Карнерой, с культурной деятельности княжеств.
Gran Torre Santiago is part of the Costanera Center complex, which includes the largest shopping mall in Latin America, two hotels and two additional office towers. Гран Торре Сантьяго - часть Центра Костанера, который включает в себя крупнейший торговый центр Латинской Америки, два отеля и два дополнительных офисных здания.
To tell you the truth I don't know what to do 'cause Santiago's friends have resurfaced. Честно говоря, я не знаю, что делать, потому что обнаружились старые друзья Сантьяго.
all she had to do was get Luis to Santiago... and it would all be over. Всё что от неё требовалось это отправить Луиса в Сантьяго... и всё бы закончилось.
Santiago, stop acting like a madman and stop the car. Сантьяго, не сходи с ума, останови машину!
On 11 August 2015 an observation deck, called "Sky Costanera," was opened to the public in floors 61 and 62, offering 360º views of Santiago. 11 августа 2015 года была открыта для посещения смотровая площадка под названием «Sky Costanera», расположенная на 61 и 62 этажах, откуда открывается панорамный вид на Сантьяго.
As a result of meritorious military service, he was made a knight of the Order of Santiago in 1770 and lieutenant general in the royal army in 1802. За свои военные заслуги в 1770 году он был произведён в рыцари ордена Сантьяго, а в 1802 году получил звание генерал-лейтенанта.
Jorge from la esquela guevera in Santiago, Chile... asked: Хорхе из школы в Сантьяго, Чили... спросил:
Recently, the Santiago Mission has received requests from both the Interior Ministry of Chile and the Corporation for Indigenous Development for studies on flows of indigenous groups throughout that country. Недавно министерство внутренних дел Чили и Корпорация обратились к Отделению в Сантьяго с просьбой о проведении исследований с целью изучить особенности перемещения групп коренных народов в пределах территории этой страны.