Английский - русский
Перевод слова Regular
Вариант перевода Регулярный

Примеры в контексте "Regular - Регулярный"

Примеры: Regular - Регулярный
The Schläfli graph, a claw-free strongly regular graph with parameters srg(27,16,10,8), plays an important role in this part of the analysis. Граф Шлефли, сильно регулярный граф без клешней с параметрами srg(27,16,10,8), играет важную роль в этой части анализа.
A good database security program includes the regular review of privileges granted to user accounts and accounts used by immediate processes. Хорошая программа обеспечения безопасности баз данных включает в себя регулярный обзор привилегий, предоставляемых учетным записям пользователей и учетным записям, используемым автоматическими процессами.
The molecular graph of the carbon skeleton of cuneane is a regular graph with non-equivalent groups of vertices, and so it is a very important test object for different algorithms of mathematical chemistry. Молекулярный граф углеродного скелета кунеана - регулярный граф с неэквивалентными группами вершин, поэтому он представляет собой важный тестовый объект для различных алгоритмов компьютерной химии.
The fish in Russian Caviar House farm undergoes a regular physical examination, including measurement, weighing, ultrasound and biopsy for viewing eggs. Рыба в хозяйстве «Русского икорного дома» проходит регулярный медицинский осмотр, включающий измерение, взвешивание, УЗИ и биопсию на предмет созревания икры.
Similarly, under the aforementioned Act of 5 August 1963, the Unit conducts regular inspections by targeting documents or goods transiting through Luxembourg airport. Кроме того, в соответствии с вышеупомянутым законом от 5 августа 1963 года Группа осуществляет регулярный контроль либо путем целенаправленной проверки документов, либо физического досмотра товаров, которые перевозятся транзитом через аэропорт Люксембурга.
As observed by Toshikazu Sunada, a regular graph is Ramanujan if and only if its Ihara zeta function satisfies an analog of the Riemann hypothesis. Как заметил Тосикадзу Сунада, регулярный граф является графом Рамануджана тогда и только тогда, когда его дзета-функция Ихары удовлетворяет аналогу гипотезы Римана.
The team finished the regular season with a record of 55-27. Регулярный сезон «Чикаго» закончили с рекордным показателем 55-27.
After finishing the regular season 10-6 the Packers clinched the No. 6 seed in the NFC playoffs. Завершив регулярный сезон с результатом 10-6, «Грин-Бей Пэкерс» забронировали 6 строчку в НФК и вышли в плей-офф.
Let G = (V, E) be a regular graph with v vertices and degree k. Пусть G = (V, E) - регулярный граф с v вершинами и степенью k.
A regular graph of degree k is connected if and only if the eigenvalue k has multiplicity one. Регулярный граф степени к связен тогда и только тогда, когда собственное число к имеет единичную кратность.
Right. The Financial Investigations Unit have found a regular payment and it is not Charlie Tyner's gas bill. Отдел финансовых расследований обнаружил у Тайнера некий регулярный платеж, и это - не счет за газ.
Marco Calderon is the only outside person besides Simms who had regular contact with Dwight. Марко Калдерон был единственным, кроме Симмса, у кого был регулярный контакт с Дуайтом
Members of the Committee welcomed the resumption of dialogue with Nigeria and expressed the hope that Nigeria's cooperation with the Committee would be regular in the future. Члены Комитета приветствовали возобновление диалога с Нигерией и выразили надежду, что сотрудничество Нигерии с Комитетом в будущем приобретет регулярный характер.
Unique properties, such as daily coverage of a large area, facilitate regular inventories to be made of natural events on a national scale. Благодаря уникальным свойствам радиометра, в частности возможности ежедневно наблюдать за обширной территорией, облегчается регулярный учет естественных процессов, происходящих на национальном уровне.
The Steering Board will also keep the neighbouring States closely informed and maintain a regular dialogue with them; Руководящий совет будет также подробно информировать соседние государства и будет поддерживать с ними регулярный диалог;
A framework for regular dialogue between the two organizations has been established through the Consultative Meetings between the Executive Heads of Subregional Organizations and ESCAP. Регулярный диалог между двумя организациями проводится в рамках консультативных совещаний административных руководителей субрегиональных организаций и ЭСКАТО.
In the Office's view, the Mission's senior managers should have ensured regular and rigorous monitoring of their area of responsibility. По мнению Управления, старшим руководителям Миссии следовало бы обеспечить регулярный и жесткий контроль за деятельностью в областях, за которые они отвечают.
These include case plans, regular case reviews, minimum standards for foster homes, mandated reporting of abuse by out-of-home care-givers, and procedural protections for parent-child visitation and changes in placement. Такие требования включают целевые планы, регулярный пересмотр дел, минимальные стандарты для детских домов, обязательное извещение о случаях жестокого обращения опекунов с детьми, а также процессуальные гарантии права родителей на посещение детей и изменение мест их проживания.
In particular, permanent members of the Security Council should not be in arrears both in regular and peace-keeping contributions. В частности, никакой задолженности по взносам ни в регулярный бюджет, ни на операции по поддержанию мира не должны иметь постоянные члены Совета Безопасности.
IMIS will facilitate regular monitoring of the correct and consistent use of the delegation of authority, without inhibiting programme managers from exercising their authority in an effective manner. ИМИС облегчит регулярный контроль за надлежащим и последовательным осуществлением децентрализации управления без ущерба для эффективного осуществления своих полномочий руководителями программ.
Members of Group C contribute to peace-keeping at a rate of 20 per cent of their regular rate of assessment. В группе С ставка взносов государств на поддержание мира составляет 20 процентов от ставки их взноса в регулярный бюджет.
Under these proposed solutions, emergency teams would be deployed immediately to respond to early critical needs pending the creation of regular staff for longer periods. В соответствии с указанными предлагаемыми решениями, в целях удовлетворения возникающих на раннем этапе критических потребностей будут незамедлительно развернуты группы чрезвычайной помощи до того, как будет создан регулярный персонал для осуществления деятельности в течение более продолжительных периодов времени.
The Board therefore recommended that regular ageing analysis of the contributions receivable be undertaken to assist in realizing the outstanding pledges. В связи с этим Комиссия рекомендовала проводить регулярный анализ причитающихся взносов с учетом давности обязательств в целях оказания помощи в реализации непогашенных обязательств.
For example, in 1992, the United Nations regular assessed budget was about the size of the New York City Fire Department budget. Например, в 1992 году регулярный начисленный бюджет Организации Объединенных Наций по объему примерно равнялся бюджету Пожарного департамента города Нью-Йорка.
The obligation of Member States to pay their assessed contributions for the regular and peacekeeping budgets, in full, on time and without conditions, cannot be overemphasized. Нельзя переоценить обязательство государств-членов своевременно, полностью и без каких-либо оговорок выплачивать свои начисленные взносы в регулярный бюджет и в бюджеты операций по поддержанию мира.