Английский - русский
Перевод слова Register
Вариант перевода Реестр

Примеры в контексте "Register - Реестр"

Примеры: Register - Реестр
The unified State register of rights consists of separate sections, containing records on each property. Единый государственный реестр прав состоит из отдельных разделов, содержащих записи о каждом объекте недвижимого имущества.
The State register only provides evidence of the existence of a registered right. Государственный реестр содержит только записи о наличии зарегистрированного права.
The register contains 5,800 entries arranged by country. В реестр входят 5800 гнезд, сгруппированных по странам.
A register with descriptions of land and buildings for each taxable property is needed. Для каждого облагаемого налогом объекта собственности необходимо вести реестр с описанием земельного участка и зданий.
Section III of the reporting format: Article 4 register of specific exemptions С. Раздел III формата для представления информации: статья 4: реестр конкретных исключений
In the longer term, this register of qualified interpreters will be available for all courts of justice in Norway. В перспективе ведущийся реестр квалифицированных устных переводчиков будет доступен и для всех остальных судов в Норвегии.
In Portugal, there is a register of the number of active cooperatives in the country. В Португалии существует реестр количества действующих в стране кооперативов.
Rule No. 7 stated that prisoners had to be entered in a central register. Кроме того, в правиле 7 говорится о том, что данные о заключенных должны заноситься в главный реестр.
These will then be maintained by UNHCR in a register and drawn upon, where appropriate. Эти предложения будут затем внесены УВКБ в соответствующий реестр и использованы по мере необходимости.
The secretariat will keep a register of members of the Drafting Committee. 3.4 Секретариат будет вести реестр членов Редакционного комитета.
A register of enterprises which store and generate hazardous wastes, including their qualitative characteristics, should be urgently developed. Необходимо срочно разработать реестр предприятий, на которых хранятся и образуются опасные отходы, включая их качественные характеристики.
When it is registered by the State, an association acquires the status of a legal person and is entered in the appropriate register. С момента государственной регистрации объединение приобретает статус юридического лица и вносится в соответствующий реестр.
A rapid response register has been established, making available qualified and experienced people for immediate deployment to humanitarian emergency situations. Был создан реестр для быстрого реагирования, по которому предоставляются квалифицированные и опытные кадры для немедленного направления в места чрезвычайных гуманитарных ситуаций.
It also keeps a register of studies undertaken in this area. Этой Комиссией также ведется реестр учета исследовательских работ в данной области.
The inventory allows international agencies to identify and register the economic and social classifications for which they are responsible. Реестр позволяет международным учреждениям идентифицировать и регистрировать экономические и социальные классификации, входящие в сферу их компетенции.
The TIR secretariat is mandated to maintain and update the register. Секретариату МДП поручено вести и обновлять этот реестр.
The on-line UNECE register will be placed behind firewalls. Онлайновый реестр ЕЭК ООН будет защищен межсетевыми экранами.
8.8 The State party indicates that its legislation is subject to regular evaluation as is the electronic register of judicial proceedings. 8.8 Государство-участник указывает, что его законодательство, а также электронный реестр по вопросам судопроизводства регулярно анализируются.
The acts of State registration are recorded in a single state register of legal entities, which is freely accessible to the public. Данные государственной регистрации включаются в единый государственный реестр юридических лиц, открытый для всеобщего ознакомления.
Enterprises in our Republic that produce radiation control devices are included in the register of suppliers of equipment to members of the Agency. Предприятия Республики, производящие приборы радиационного контроля, включены в реестр поставщиков оборудования для стран - членов Агентства.
the official environmental register maintained by the regulator официальный реестр природоохранной деятельности, который ведется регулирующим органом.
They shall keep a register of all the certificates issued. Они ведут реестр всех выданных ими свидетельств о допущении.
A global register of rivers flowing into the oceans has also been established to provide pollutant fluxes for more than 400 rivers worldwide. Создан также глобальный реестр впадающих в океаны рек, позволяющий получить информацию о загрязняющих веществах в более чем 400 реках во всем мире.
The CIS Executive Committee shall maintain a register of inter-State models of technical regulations that have been adopted. Исполнительный комитет СНГ ведет Реестр, принятых межгосударственных моделей технических регламентов.
It states that its fixed asset register supports both the ownership of the items and their valuation. Она сообщает, что подтверждением ее права собственности на эти единицы имущества и их стоимости служит реестр основных активов.