| But that war really made a mess of him. | Но эта война сильно его потрепала. |
| Dude, I feel really light-headed. | Чувак, у меня сильно кружится голова. |
| I heard that if everyone in a room concentrates on one thing really hard, they can make it happen. | Я слышала что если все в комната концентрируются на одной вещи действительно сильно, они могут заставить это случиться. |
| I know everyone's been working really hard, so I got a surprise. | Я знаю, что каждый из вас сильно трудился, так вот у меня для вас сюрприз. |
| Well, what you really need to worry about is the self-fulfilling prophecy. | Ну, тебе следует сильно волноваться насчёт самосбывающегося пророчества. |
| I wanted a boy, but Bennet really wanted a girl. | Я хотела мальчика, а Беннет очень сильно хотел девочку. |
| Well, if you really want a drink... | Ну, если вы так сильно хотите выпить... |
| No, I must've been really drunk still. | Нет. Я, наверное, правда сильно напилась, вот и... |
| That was not easy because I really liked her a lot. | Это было нелегко, потому что она мне очень сильно нравилась. |
| It really appears to have you quite upset. | Создается впечатление, что ты довольно сильно расстроена. |
| No. I just wake up really exhausted. | Нет, я просто просыпаюсь сильно вымотанной. |
| I really messed up on this one. | Я сильно запуталась во всём этом. |
| It's the kind of hug you'd give your best friend when she's really helped you out. | Это как обнимать своего лучшего друга, когда она очень сильно тебе помогла. |
| Sounds like you really hate the guy. | Похоже, вы его сильно ненавидите. |
| I really hope I'm wrong. | Я сильно надеюсь, что ошибаюсь. |
| Not unless we really need to. | Если только это сильно будет нужно. |
| I was waiting for the right time, and I've been really slammed here at work. | Я ждал подходящего момента и я действительно был сильно загружен на работе. |
| Q7: I launched the program, and now my computer runs really slow. | Q7: Я запустил программу и теперь мой компьютер сильно тормозит. |
| But it turns out sometimes, poetry can be really scary. | Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать. |
| By the way, this is something that really bothers me. | Кстати, вот что меня сильно беспокоит. |
| I don't really care what you call it. | Меня не сильно интересует, как вы это называете. |
| I think I could really like her. | Похоже, я сильно запал на нее. |
| That kid kicked me really hard. | Этот парень пнул меня очень сильно. |
| We really wanted to just meet you, Mr. Bishop. | Мы просто сильно хотели познакомиться, мистер Бишоп. |
| That must really eat at you, Cy. | Видимо, это сильно гложет тебя. |