Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Really - Сильно"

Примеры: Really - Сильно
Whatever happened in this town seems to really haunt him. Его сильно тревожат воспоминания об этом месте.
Well, "hate" is a strong word... (AUDIENCE LAUGHING) I've been called a hypochondriac, which really hurts. 'от€, не уверен... ћен€ назвали обидчивым, и это сильно задело мен€.
Another thing that really bothers me about cell phones today - this is probably my biggest pet peeve in all of technology. Еще одна штука, которая сильно меня раздражает в мобильных телефонах, это, наверное, моя любимая мозоль во всей технике.
I once gave my aunt a jaywalking ticket, and things really deteriorated between us. Однажды я выписала тёте штраф за переход дороги не по "зебре" и наши отношения сильно ухудшились.
Otherwise, your pet will really slow you down by attacking everything you pass. Иначе он будет нападать на всех подряд и сильно задержит вас в пути.
And by some reason we lack the audio of "Indies" round table, which we are really sad about. Так же, к сожалению, по непонятным причинам, нет аудиозаписи круглого стола "Индейцы", чем мы очень сильно опечалены.
It'll really throw her if she falls behind. Если он будет отставать, это сильно подведет ее.
If you can get the word out about that, that would really help. Если вы распространите эту информацию, вы очень сильно поможете.
She's been under a great deal of stress since Alma's disappearance, and she really hasn't been herself. На нее очень сильно повлияло исчезновение Алмы, она стала просто сама не своя.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Now, the truth is, I wasn't really political, I was just a French horn player. Дело в том, что я не сильно интересовался политикой, я всего лишь был валторнистом.
I think you'll appreciate them as much as I'm really just appreciating alking to you right now. Думаю, тебе они понравятся так же сильно, как мне нравится говорить с тобой, прямо сейчас.
I would really focus on ending the school year strong... if you have your eyes on a good four-year college. Я бы посоветовал так же сильно потрудиться в конце года... если ты хочешь следующие 4 года провести в хорошем колледже.
He was really mad when Pamuk refused to deal. Особенно сильно ей досталось, когда она отказалась продавать наркотики.
Unfortunately, more people are falling ill down here, so it's not really making much of a dent. К сожалению, здесь больных все прибавляется, так что это нам не сильно поможет.
It's been a really emotional time and you've had a lot to drink... Вечер был переполнен впечатлениями, и тебе пришлось сильно нагрузиться...
Yes, but we thought it doesn't really matter about the rules. Да, но не обязательно так уж сильно зацикливаться на них.
They found that people tend to exaggerate what they really saw. Оказалось, что испытуемые сильно переоценивали указанные ими вероятности уже произошедших событий.
Well, it must have really gotten under your skin that they stumbled onto your perfect little hiding place. Ну, должно быть, тебя сильно задело, что добрались-таки до твоего идеального укромного места.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
It's just that where I'm from, courting rituals are really abbreviated. Просто, там, где я вырос, там... понимаешь, ритуал ухаживания сильно сокращен.
Okay, go into your backpacks, get out your emergency tunnel survival kit, find the small glass vial marked "light," and shake it really hard. Так, откройте рюкзаки, достаньте ваши аварийные наборы для туннелей, найдите небольшой пузырек с пометкой "свет" и сильно встряхните.
You can have it if you really want, but you must try and try, as the famous musician says. Если сильно чего-то желать, то это желание сбудется, но для этого нужно прилагать непрестанные усилия, как говорится в песне одного известного музыканта.
Now, you really wanted Ben during the blind auditions. Уилл, ты сильно хотел заполучить Бена к себе в команду на Слепых прослушиваниях кого бы ты выбрал сейчас?
If you really want something, the entire universe, the entire universe helps you. Если чего-то сильно хочешь, то Вселенная будет тебе помогать.