Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Really - Сильно"

Примеры: Really - Сильно
Her father's death has really changed her. Смерть отца сильно изменила ее.
I'm really hungry. Я есть сильно захотела.
Mom sounded really angry. Кажется, мама сильно злилась.
You really hurt me. Ты сильно обидел меня.
Those two words aren't really Gibbs-compatible. Да. Эти два слова не сильно совместимы с Гиббсом.
Herb, that would really take a bite out of the national campaign. Херб, это сильно урежет общенациональную кампанию.
I really put my neck on the line for this book, Bree. Я сильно рискую с этой книгой, Бри.
This results in taking much more time for preparing the only one document, than it really needs. В результате подготовка одного документа сильно затягивается во времени.
And now I feel really nauseous. И сейчас меня сильно тошнит.
Daniel, you can really feel his ambition in his performance. Я очень сильно хочу научиться тому, чему мне еще не удалось, хотя я и кручусь в этой игре достаточно долго.
Now, diarrhea's interesting because it's been around for thousands of years, ever since humankind really lived side by side enough to have really polluted water. Диарея интересна тем, что она существует уже тысячи лет, с тех пор как человечество начало жить достаточно большими группами, чтобы сильно загрязнять воду.
I tried really, really, really hard to listen to you this time. Я пытался, очень-очень сильно пытался послушать тебя в этот раз.
And then here's a really, really big close-up of the little piece of metal. А это сильно увеличенное изображение этого кусочка металла.
Listen, I just had a really disturbing phone call with the foundation. Меня сильно огорошили звонком из организации.
So Daniel seems like a really great guy, and he loves you very much. Дэниэл замечательный парень, и он вас очень сильно любит.
[rapid Spanish speech on television] They must really hate each other. Похоже, они сильно друг друга ненавидят.
Living with a schizophrenic has really taken a toll on you. Жизнь с шизофреником сильно на тебя влияет.
Roz has put on quite a few pregnancy pounds of late and she's really sensitive about it. Из-за беременности Роз прибавила пару кило и она сильно переживает.
And your girlfriend has red hair and white skin, which really rubs up against my clown phobia. А у твоей девушки красные волосы и бледная кожа, что сильно напоминает мне о моей клоунофобии.
During that time, there have been modern technologies that have really transformed the way that field biologists do their work. За это время повились современные технологии, которые сильно изменили то, как работают биологи в полевых условиях.
It might not seem like much, but the smallest detail could really help us a lot. Возможно, это была мелочь, но даже небольшая деталь может сильно нам помочь.
He really wanted to be here, but the military, they've got him pretty tied up. Он хотел приехать, но военные его сильно загрузили.
One thing men and women do really differ on is how far they can throw a ball. Способность мужчин и женщин кидать мяч вдаль действительно сильно различается.
The tunnel's really torquin' with all this movement. Туннель сильно перекашивает от всех этих движений.
41 people who were basically outside of being really sick, paying for the one retiree who was experiencing debilitating disease. 41 человек, которые не были очень сильно больны, платили за одного пенсионера, который болел истощающим заболеванием.