| And it was his brother who got really fat. | И именно его брат так сильно растолстел. |
| I will really... miss you so much. | Я буду... сильно по тебе скучать. |
| Actually, you know, this really smells. | Вообще-то, знаешь, он сильно пованивает. |
| And I think that really hurt Jude's feelings. | Думаю, это сильно задело чувства Джуда. |
| She... she really missed you and your sister. | Она сильно скучала по тебе и твоей сестре. |
| Tell me you really want me. | Скажи, что сильно хочешь меня. |
| I think this job is really cutting into your Eric time. | По-моему, эта работа сильно влияет на место Эрика в твоем расписании. |
| Tony, that's really tight. | Тони, ты слишком сильно схватил. |
| Except you tried really hard the whole time, not just at the end. | Только ты сильно старалась все время, а не только под конец. |
| Everything that happened with "A" at my house was just really intense. | Всё, что происходило с Э в моём доме было просто действительно сильно. |
| That doesn't look like Joy Behar, and there's a really strong chemical smell in here. | Это не похоже на Джой Бехар, и здесь действительно сильно пахнет химикатами. |
| No, not really, but I remember being pretty drunk. | Нет, не очень, но я помню, чтобы была сильно пьяна. |
| I didn't really want to catch him that much. | Не настолько сильно я его хотела поймать. |
| Tell him... that Amadou's death really hurt me. | Скажи ему... смерть Амаду сильно повлияла на меня. |
| Aunt Clarice was so ill I guess it was really a blessing. | Тётя Кларис так сильно болела, наверное случившееся - это милость Божья. |
| It's really starting to affect our relationship. | Это сильно влияет на наши отношения. |
| It's like something is just really bothering him. | Как будто его что-то сильно беспокоит. |
| Letting him kill Ryan Hardy would really cheer him up. | Позволив убить Райана Харди, мы его сильно подбодрим. |
| Because that could really mess up my... | Потому-что это бы сильно попортило мой... |
| I'm really worried about them. | Я что-то сильно за них беспокоюсь. |
| Look... It really upset Ruthie. | Послушайте... это сильно повлияло на Рути. |
| And doesn't really change Park's story. | И это не сильно меняет историю Пака. |
| You must really love your wife. | Вы явно сильно любите свою жену. |
| (moans) That cavity's really bothering you, Louise. | Зуб тебя сильно беспокоит, Луиза. |
| I just knew first time we met, bam, really strong. | Я просто знала в первую нашу встречу, бам, очень сильно. |