Примеры в контексте "Questionnaire - Ответы"

Примеры: Questionnaire - Ответы
The distribution of a questionnaire developed by 20 experts from different religious backgrounds and the replies to the questionnaire are the basis of analysis. Распространение вопросника, подготовленного 20 экспертами, представляющими различные религиозные направления, и ответы на этот вопросник являются основой для анализа.
Eighty-two States that had completed the questionnaire for the first reporting period also completed the questionnaire for the second reporting period. Восемьдесят два государства, представившие свои ответы на вопросник за первый отчетный период, ответили также на вопросник за второй отчетный период.
It would be appreciated if replies to the questionnaire could be submitted as soon as possible and not later than 30 April 1999 to the address indicated in the questionnaire. Будем весьма признательны, если вы сможете направить ответы на вопросник по указанному в вопроснике адресу как можно скорее, но не позднее 30 апреля 1999 года.
The other Parties returned the questionnaire in 2003, though only Bulgaria, the Czech Republic, France, Italy and Switzerland used the mid-2003 version of the questionnaire. Другие Стороны прислали свои ответы в 2003 году, но при этом только Болгария, Италия, Франция, Чешская Республика и Швейцария воспользовались вариантом вопросника, относящимся к середине 2003 года.
The responses to the questionnaire indicate that nearly every human right can be affected by corruption; this point is highlighted in the OHCHR response to the questionnaire. Ответы на вопросник указывают на то, что коррупция может затронуть практически любое из прав человека; эта идея подчеркивается в ответе УВКПЧ.
Nevertheless, several countries responding to the Survey questionnaire provide information on crimes of corruption. Тем не менее ряд стран, направивших ответы на вопросник для Обзора, включили в них информацию о коррупционных преступлениях.
As of this date, 33 States Parties had submitted responses to the questionnaire. На эту дату ответы на вопросник представили ЗЗ государства-участника.
Responses to the IHL questionnaire indicate that this interpretation is inadequate in the context of ERW. Ответы на вопросник по МГП показывают, что это толкование неадекватно в контексте ВПВ.
The Commission should prepare a questionnaire identifying the specific areas requiring responses. Комиссии следует подготовить вопросник с выделением конкретных тем, по которым необходимо дать ответы.
Responses submitted to the questionnaire will be reviewed. Участники рассмотрят представленные на вопросник ответы.
The secretariat reproduces below the replies from the Kyrgyz Republic and Switzerland to the questionnaire on the CRTD. Секретариат воспроизводит ниже ответы Кыргызской Республики и Швейцарии на вопросник, касающийся КГПОГ.
The secretariat sent the questionnaire to member countries and received the following replies. Секретариат разослал этот вопросник странам-членам и получил нижеследующие ответы.
The results from the questionnaire show that business also is unsettled by inconsistencies in national law on errors and mistake. Ответы на вопросник показывают, что бизнес также страдает от содержащихся в национальном законодательстве несоответствий в отношении погрешностей и ошибок.
Eighteen organizations had responded to the questionnaire sent by the ICSC secretariat. Восемнадцать организаций представили ответы на анкету, направленную им секретариатом КМГС.
The questionnaire responses have been used to prepare the present report. Ответы на этот вопросник были использованы в качестве основы при подготовке настоящего доклада.
It examines responses to a questionnaire on countries' implementation of the Convention in the period 2010 - 2012. В нем анализируются ответы на вопросник об осуществлении странами Конвенции в период 2010-2012 годов.
The replies to the questionnaire revealed that there was little consensus or information on the factors that lead to racism. Ответы на вопросник свидетельствуют о широком разбросе мнений или же содержат крайне ограниченную информацию относительно факторов, порождающих расизм.
His delegation called upon the States parties to the Convention that had not yet replied to the questionnaire to do so. Его делегация призывает направить свои ответы на вопросник те государства-участники Конвенции, которые еще не сделали этого.
12 Representatives of Algeria, Botswana, Chile, Gambia and Kenya submitted replies to the questionnaire. 12 Представители Алжира, Ботсваны, Гамбии, Кении и Чили представили ответы на вопросник.
The responses to the questionnaire will determine the scope and content of the initial draft. Ответы на эту анкету определят сферу действия и содержание первоначального варианта проекта.
The communication from the Government of Uganda replies to all paragraphs of the questionnaire. В сообщении правительства Уганды представлены ответы по всем пунктам направленного вопросника.
During 1994, the secretariat had received replies to its questionnaire from 18 countries among a total membership of 29 countries. В 1994 году секретариат получил ответы на свой вопросник от 18 стран при общем числе стран-членов 29.
A questionnaire had been sent to national statistical offices in early 1994 and replies from 101 countries or areas were received. В начале 1994 года был разослан вопросник национальным статистическим управлениям; к настоящему времени были получены ответы от 101 страны или территории.
This document reproduces replies to the questionnaire, received from the Government of Ukraine. GE.-20354 PC5Add. В настоящем документе приводятся ответы на вопросники, которые были получены от правительства Украины.
All sets of replies to the 36 questions in the questionnaire had been included in a compilation. Ответы на все 36 вопросов, включенных в вопросник, были отражены в сборнике.