Примеры в контексте "Project - Работ"

Примеры: Project - Работ
The temporary North Lawn Building will be demolished in accordance with the mandated scope of the project. Временное здание на Северной лужайке будет снесено в соответствии с утвержденным объемом работ по проекту.
A summary of the key facts concerning the project cost, timeline and scope is presented on page 5 of the report. Резюме основных фактов, касающихся стоимости проекта, сроков и объема работ, представлено на стр. 5 доклада.
The project will end without undertaking work on the service drive on 42nd and 48th Streets. Проект будет завершен без проведения работ на служебном проезде на 42-й и 48-й улицах.
The project includes the excavation and rehabilitation of 100 natural water points. Этот проект включает в себя проведение земляных работ и восстановление 100 природных источников воды.
The support of the Government throughout the implementation of the project has been essential in overcoming logistical difficulties and resolving site-related matters. Поддержка правительства на протяжении всего периода осуществления проекта имеет основополагающее значение для решения логистических проблем и вопросов, связанных с производством работ на месте.
The Office also makes periodic visits to the Commission as part of its ongoing project support. Кроме того, в рамках текущей поддержки работ по проекту представители Управления совершают периодические поездки в Комиссию.
Once work has started on any construction project, changes can and will occur. После начала работ по любому строительному проекту могут и будут происходить изменения.
Any amendments to the scope of work of a construction project will have to be cleared and vetted by the Department of Field Support. Любые изменения в объемах строительных работ должны будут рассматриваться и утверждаться Департаментом полевой поддержки.
The Office and project manager had been diligent in reviewing payment applications and change orders. Управление и руководитель проекта тщательно изучают ежемесячные заявки на оплату работ и распоряжения о внесении изменений.
Limited tenders for execution of project work shall be invited on the basis of tender documentation agreed by the Fund and the Beneficiary. Проводятся ограниченные торги на проведение работ по проекту на основе тендерной документации, согласованной Фондом и Бенефициаром.
For some of the activities discussed below, a majority of the project work was completed prior to 2013. По ряду описанных ниже направлений деятельности основной объем работ по проектам был выполнен до 2013 года.
The project is expected to continue at the current level of activity for approximately five to seven years. Предполагается, что при нынешних темпах работ для реализации проекта потребуется от пяти до семи лет.
On 24 July, 50 Kosovo Serbs gathered to prevent work starting on the water-pipe project. 24 июля 50 косовских сербов собрались, чтобы не допустить начала работ по прокладке водопровода.
It is expected that the project will take three months to complete once the work has started. Предполагается, что после начала работ этот проект удастся осуществить в трехмесячный срок.
UNICEF, together with the Ministry of Municipalities and Public Works, is implementing a project on juvenile justice. ЮНИСЕФ вместе с министерством муниципалитетов и общественных работ занимается осуществлением проекта в области правосудия по делам несовершеннолетних.
Table 1 gives an overview of the tasks of the whole project. В таблице 1 приводится обзор работ по всему проекту.
Construction work on the project is advanced and completion is due by mid-2006. Завершение монтажных работ по проекту, которые уже продвинулись достаточно далеко, ожидается к середине 2006 года.
Summary of the approved project scope and initial strategy Краткая информация об утвержденном объеме работ по проекту и исходной стратегии
The project bid and construction phase was estimated to require 18 to 24 months. Согласно оценкам, для торгов по проекту и строительных работ потребуется 18 - 24 месяца.
Planning for the project timeline and scope involves defining the implementation strategy of the project. ЗЗ. Планирование графика работ по проекту и его охвата включает в себя определение стратегии осуществления проекта.
The Board visited a project site at the Senegal Operations Centre and physically verified project assets and noted several deficiencies. Члены Комиссии посетили место проведения проектных работ в сенегальском операционном центре и физически проверили проектное имущество, выявив ряд недостатков.
A project charter was created defining scope, governance and an overall project plan. Был разработан устав проекта, в котором определялись объем проектных работ, система руководства и общий план реализации проекта.
The overall project resulted in a mine methane project document and the coal operator is now actively seeking investors. По общим итогам осуществления этого проекта был подготовлен проектный документ по шахтному метану, и в настоящее время оператор шахтных работ занимается активным поиском инвесторов.
Two UNDP project offices have been established to manage activities of the project. Для организации работ по этому проекту были созданы два отделения ПРООН по осуществлению проектов.
The group serves as the principal interdepartmental committee to provide oversight, support and guidance to the project managers of the construction project. Эта группа выполняет функции основного междепартаментского комитета, обеспечивающего руководство, надзор и поддержку руководителям проекта, отвечающим за выполнение строительных работ.