Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Годах

Примеры в контексте "Period - Годах"

Примеры: Period - Годах
Transferring to all establishments the gender-related orientation methods and tools developed in pilot projects in the period 2010-2012. внедрение во всех учебных заведениях методик и инструментов, разработанных в 2010 - 2012 годах в ходе осуществления экспериментальных проектов по профессиональной ориентации с учетом гендерного подхода.
For example, in the 1995-2004 period, there were an estimated 73 million young people in this category in South-West Asia. Например, в 1995 - 2004 годах в Юго-Западной Азии насчитывалось около 73 млн. таких молодых людей.
The probability of not surviving to age 40 as a percentage of the cohort is 11.6 percent for the period 2005-2010. Для отдельных контингентов населения вероятность не дожить до 40 лет составляла в 2005-2010 годах 11,6%.
The average number of families benefiting from supplementary allowance in the period 1997-2001 Среднее число семей - получателей дополнительного пособия в 1997 - 2001 годах
The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) commented on a number of developments and activities during the 2002-2004 period. Объединенная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) сообщила о ряде событий и мероприятий, имевших место в 2002-2004 годах.
In the period 2008-2012, 77 million euro was channelled through 45 grant recipients, eventually reaching grass-roots women's organizations in 99 countries. В 2008 - 2012 годах через 45 получателей грантов было выделено 77 млн. евро, которые в конечном счете дошли до низовых женских организаций в 99 странах.
The gender balance also improved over the 2007-2009 period with 46.4% females in 2009 compared with 45.3% females in 2007. В 2007-2009 годах в данном сегменте также улучшился гендерный баланс: в 2009 году на долю девочек приходилось 46,4% учащихся, в то время как в 2007 году - 45,3%.
Publications issued in the period 2008-2009 are indicated below: Ниже приводятся публикации, вышедшие в 2008 - 2009 годах:
In the period 2004-2009, research showed that the majority of the Indonesian work force was working in the agricultural sector. Исследования показали, что в 2004-2009 годах большая часть рабочей силы в Индонезии была занята в сельском хозяйстве.
The following books were published in the period 2006-2009: В 2006-2009 годах были изданы книги:
Achievements to date show a 68% reduction in the number of people with intellectual disability accommodated in psychiatric hospitals in the period 2000-2005. На сегодняшний день число умственно отсталых лиц, находившихся в психиатрических больницах в 2000-2005 годах, сократилось на 68%.
As already noted, the period 1999-2001 saw a steady increase in the financial allocations from the central budget for the upkeep of the penitential system. В 1999-2001 годах соблюдалась ранее намеченная тенденция ежегодного увеличения финансовых средств, выделенных из государственного бюджета на содержание пенитенциарной системы.
The total fertility rate has declined dramatically from 6.3 children per women in 1971-1975 to 3.3 in 1997-1999, a decline of 48% over a 25-year period. Общий коэффициент фертильности резко сократился с 6,3 детей на женщину в 1971 - 1975 годах до 3,3 в 1997 - 1999 годах, то есть за двадцатипятилетний период сокращение составило 48 процентов.
In 2000-2001, a total of 52 people died in police custody or otherwise following contact with the police, a reduction of 18 (26 per cent) from the period 1999-2000. В 2000-2001 годах было зарегистрировано в общей сложности 52 смертных случая лиц, содержавшихся под стражей в полиции, или имевших место после какого-либо иного контакта с полицией, что представляло собой снижение на 18 единиц (26%) по сравнению с периодом 1999-2000 годов.
Experienced a strong contraction of output during the transition period with negative GDP growth 1990-1996 and 1998 Значительное сокращение объема производства в течение переходного периода при отрицательных темпах роста ВВП в 1990 - 1996 годах и 1998 году
The rates of AIDS diagnosis among overseas born and Australian born people were 1.2 and 1.1 per 100,000 population respectively in the period 2000-2004. В 2000 - 2004 годах показатели выявления инфицированных СПИДом среди иностранцев и австралийцев составили соответственно 1,2 и 1,1 на 100000 человек.
Over the period 20002006 it will be possible in the Netherlands to apply for an ESF grant under ESF Objective 3 for training for the employed. В 20002006 годах Нидерланды смогут применять для профессиональной подготовки трудящихся грант ЕСФ в соответствии с его Целью 3.
Number of marriages and divorces in the period 2000-2002 Количество браков и разводов в 2000-2002 годах
Results achieved in the period 2011 - 2013 Результаты, достигнутые в 2011 - 2013 годах
A children's play and musical were broadcast on this day in the period 2008 - 2010. В эти дни в 2008 - 2010 годах были организованы показы детской театрализованной пьесы и мюзикла.
In the 15-year period 1995-2010 alone, acidity has increased 6 percent in the upper 100 meters of the Pacific Ocean from Hawaii to Alaska. В 1995-2010 годах в верхних 100 метрах океана между Гавайями и Аляской кислотность повысилась на 6 %.
A manual-only 2.1 litre turbo diesel was also produced for LHD European markets in the 1982-1984 period. 2,1 L Turbo Diesel продавался на европейских рынках в 1982-1984 годах.
The Sterkh satellites are to be launched in the period 2006-2007. Запуски этих КА предусмотрены в 2006 - 2007 годах.
For the period 2003-2004, the British Columbia Human Rights Tribunal received 1,145 complaint forms in total, of which 947 were accepted. В 2003-2004 годах Суд по правам человека Британской Колумбии получил в общей сложности 1145 обращений, из которых 947 были признаны приемлемыми.
Overview of the transition economies in the period 1993-1994 (16/06/1994) Обзор экономического положения в странах с переходной экономикой в 1993-1994 годах (16/06/1994)