This order was cut in early 1940 when it realised that attrition of maritime patrol aircraft was very low. |
Этот заказ был отменён в начале 1940 года, когда стало очевидно, что потери такого типа гидросамолёта были очень маленькими. |
The Colt Custom Gun Shop continued making a limited number of Pythons on special order until 2005, when even this limited production ceased. |
Ограниченными партиями Python выпускался на заказ компанией Colt Custom Gun Shop до 2005 года, после чего их производство было окончательно прекращено. |
Air ticket order, ON-LINE air route search, air companies' offers, minimal tariffs, Railway schedule. |
Онлайн бронирование, заказ авиабилетов, ж/д билеты, расписание, предложения авиакомпаний, онлайн поиск авиарейса, доставка. |
Boeing over the weekend announced its biggest-ever order by dollar value for commercial airplanes - 50 twin-aisle Boeing 777 jets. |
Boeing анонсировал в эти выходные свой самый большой в долларовом эквиваленте заказ на коммерческие самолеты - 50 двухпроходных самолетов Boeing 777. |
Ongoing An event still underway e.g. an unfulfilled or part delivered order - a record of what remains outstanding. |
Настоящее Операция в стадии осуществления, например невыполненный или частично выполненный заказ, отчет о котором еще не подготовлен. |
The buyer filled out a purchase order, stating the quantities, references and unit price per socket. |
Покупатель заполнил заказ на покупку, указал количество, номенклатурный номер и цену на каждое контактное гнездо. |
The second purchase order, for 0.56 million litres, was funded through a different contribution advice form. |
Второй заказ на поставку 0,56 млн. литров финансировался за счет средств, поступивших в виде взноса из другого источника. |
The purchase order is a document which is as binding on the Administration as much as it is on the supplier. |
Заказ на закупку является документом, который имеет обязательный характер как для администрации, так и для поставщика. |
It's a simple, handwritten note, a scrawled coffee order with the names of the criminals written next to the drinks that they wanted. |
Это обычная, написанная от руки записка, нерезборчиво написанный заказ кофе с именами преступников рядом с названиями заказанных ими напитков. |
You payment will be processed within X-minutes and your order will be sent to you (service, account replenishment, URL advertisement, etc). |
После совершения вами перевода мы в течение N минут примем ваш заказ к исполнению и отправим вам товар (окажем услугу, зачислим средства на счет, разместим рекламу на сайте). |
Full complex of marketing support for your company in Russia. We guarantee quality, lowest prices and our responsibility for each carried out order. |
Комплексное обслуживание в нашей компании гарантирует Вам качество, минимальные сроки производства и единство стиля всей рекламно-маркетинговой продукции, а главное - нашу ответственность за каждый выполняемый заказ. |
If the order with a poster will have other items, it will be cancelled. |
Если к заказу кроме плаката будет добавлен ещё какой-то товар, заказ будет отменен. |
Mr. Vandenbosch also suggested to the Ivorian police authorities that their order be changed to request a supply of non-lethal goods. |
Г-н Ванденбош предложил также руководству ивуарийской полиции изменить характер заказа, превратив его в заказ на поставку несмертоносного имущества. |
In December 2009, Korean Air announced the order of five 747-8Is. |
В декабре 2009 года предварительный заказ на пять 747-8I сделала Korean Air. |
The order(purchase) of a disk in this section of a site it is intended only for people not speaking on the UKRANIAN or RUSSIAN languages. |
Если у Вас нет возможности оплатить заказ диска через систему RuPay, свяжитесь с нами по e-mail: или позвоните по тел.: и мы подберём удобный способ оплаты для Вас. |
A database is reference "BOOK the LOGISTIC" is printed only to the order of firms-owners of goods, dispatch and brushes up constantly. |
База данных "СПРАВОЧНИК ЛОГИСТИКА" печатается только на заказ и постоянно обновляется. База состоит из 2000 адресов перевозчиков и экспедиторов Украины плюс необходимые сведения о правилах перемещения грузов автомобильным транспортом и законодательства по транспортным вопросам. |
Your order will not be dispatched until we have received your full payment (please make sure that you pay any costs). |
Ваш заказ не будет отправлен до тех пор, пока мы не получим полной проплаты от вас (пожалуйста, убедитесь, что вы оплатили все расходы). |
Koncar stated that an order was confirmed on 20 October 1988 to supply the Electro Distribution Factory with isolators, contactors and switches. |
Компания "Кончар" заявила, что 20 октября 1988 года был подтвержден заказ завода по производству электрораспределительного оборудования на поставку изоляторов, контакторов и переключателей. |
If the Federal Reserve called Citibank or Chase and instructed them to sell $10 million, an order that size could move the markets. |
Если Федеральный резервный банк звонил "Ситибанку" или "Чейзбанку" и давал им указание продать 10 млн. долл. США, то заказ такого масштаба мог повлиять на динамику рынков. |
Will the order of Capitano Hastings come today? |
Сделаете ли сегодня, капитан Гастингс, свой заказ? |
On 3 June 1990, Fujikura placed an order with Hoechst for the supply of certain products required for the Project. |
"заключила с министерством энергетики и водных ресурсов Кувейта контракт на поставку и монтаж воздушной линии электропередачи 132/33/11кВ. З июня 1990 года "Фудзикура" направила "Хёхст" заказ на поставку некоторых изделий, необходимых для проекта. |
A pretty large order of pollen pots for the... (ALL GASPING) |
Очень большой заказ на горшочки для цветочной пыльцы для... |
The first air conditioning plant order awarded for this year's Olympic games was for three chillers with a total cooling capacity of 3,728 kW (1,060 TR). |
Первый заказ на олимпийских играх этого года был на три охладителя с общей охладительной мощностью в З 728 кВт. |
If you would like to inquire someone in our firm or if you would like to make an order please use the mailing form below. |
Если есть вопросы или Вы хотите дать заказ, воспользуйтесь бланком ниже. |
How can I be sure that you will send me my order after I have paid? |
Какие гарантии, что после оплаты вы отправите мне заказ? |