Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Заказ

Примеры в контексте "Order - Заказ"

Примеры: Order - Заказ
You didn't cancel the fabric order from Taiwan? Ты не отменила заказ на Тайваньской фабрике?
If you need a ride to the store or McDonald's got your order wrong, please hang up. Если вас нужно подвезти в магазин, или в МакДональдсе неверно поняли ваш заказ, просим повесить трубку.
it is you just placing your order with the Universe. Вы просто подаёте свой заказ Вселенной.
Did you see the forged postal order in the commander's office? Вы видели почтовый заказ в офисе командира?
The answer to your first question, how can I sit and order like nothing happened, is twofold. Ответ на ваш первый вопрос, как я могу сидеть здесь и делать заказ, притворяясь, что ничего не произошло, неоднозначен.
"Come to the post office with me to cash a postal order." "Поезжайте со мной в почтовое отделение обменять заказ на наличные".
You start at street level as a brother, get the order from the salesman, pick it up from whoever's holding, deliver to customers. Начинаешь как пацан на уровне улицы, получаешь заказ у продавца, забираешь товар, где надо, доставляешь покупателям.
Sorry, your order will not be entertained Извините, но ваш заказ я не приму
As a result of which, you went from saying, "May I take your order" in a restaurant sketch to being a star. В итоге вы тоже проделали путь от "могу я принять ваш заказ?" до настоящей звезды.
He told me to tell you if you like the paper, he wants your order. Он просил передать тебе, что если нравиться бумага, делай заказ.
So... how about we order? Yes. Так, может, сделаем заказ?
Why is she not taking our order? Почему она не принимает наш заказ?
Why don't we split the order? Почему бы не поделить его заказ на двоих?
To complete the order, just say "Feed me." чтобы выполнить заказ, просто скажи "Накорми меня."
Now relax, your order is sailing your way Теперь расслабься, Ваш заказ уже плывёт к вам
But I'm pretty sure Santa put a brand-new cashmere sweater under the tree, so let's order. Ќо € уверена, что -анта положит новый кашемировый свитер под Єлку, так что давай сделаем заказ.
One order of pako noodles, right? Один заказ на лапшу пако, все?
I wasn't here when the order came in, okay? Когда поступил этот заказ, меня здесь не было, понятно?
Did you get us $1000 of bulk order down? Каждый заказ обойдётся на тысячу долларов меньше?
Perhaps, at the end of this cascade of capes, we could have Her Royal Highness herself waiting to take your order. Возможно, в конце этого каскада накидок, у нас может быть Ее Королевское Высочество собственной персоной ожидающая, чтобы забрать ваш заказ.
So you want to place a pastry order? Итак, вы хотите разместить заказ на печенье?
Icon painters arrived to Kiev, have transferred gold to the prior of a monastery, have told, that have received the order from Anthony and Feodosiy Pechersky. Иконописцы прибыли в Киев, передали золото настоятелю монастыря, сказали, что получили заказ от Антония и Феодосия Печерских.
It is not necessary to collect the bouquet yourself: while registering your order indicate date, time and address and we will deliver the bouquet ourselves. Не обязательно приезжать букетом цветов лично: сделав заказ, укажите дату, время и адрес и мы сами доставим букет.
Visit the official Echoes of War website to hear samples, learn more, and order your copy today. Послушать фрагменты мелодий, почитать о новом издании подробнее и оформить заказ вы можете на официальном сайте Echoes of War.
If You want to ask a question or order the site, fill the form on page "Contacts". Вы можете задать вопрос или отправить заказ на создание сайта, заполнив форму на странице «Контакты».