Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Заказ

Примеры в контексте "Order - Заказ"

Примеры: Order - Заказ
An order of Zyklon B signed by Robert Mulka. Haupsturmführer, assistant. Вот заказ на "Циклон-Б", подписанный Робертом Мулкой - гауптштурмфюрером и адъютантом.
Every time they give me an order, I want to jump on a table and scream. Каждый раз, когда мне присылали заказ, мне хотелось запрыгнуть на стол и заорать.
We have got a massive order out back that needs sorting out and sending. у нас есть большой заказ, его нужно обработать и отправить
In another case, UNITAR placed an order with a firm that did not appear on the list of acceptable contractors of the United Nations Office at Geneva. В другом случае ЮНИТАР разместил заказ на фирме, которая не входит в перечень приемлемых подрядчиков Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
The overrun for generators represented a rollover of requirements from the previous period since a purchase order could not be issued by 31 March 1995. Перерасход на генераторы объясняется переносом расходов из предыдущего периода, поскольку заказ на поставку не удалось направить до 31 марта 1995 года.
Dee, take his order, okay? Ди, прими заказ. Да.
The company thus obtains the order by being able to prepare its own proposal with the advantage thus given. В результате компания получит заказ только благодаря тому, что она подготовит свое собственное предложение с использованием этих сведений.
e-transaction: order, purchase, sale; электронная операция: заказ, покупка, продажа;
As regards multi-supplier agreements, negotiations with suppliers are permitted if the subsequent purchase order is relatively large, or further quotations can be requested. Что касается соглашений с несколькими поставщиками, то переговоры с поставщиками разрешаются, если последующий закупочный заказ является относительно большим или если могут быть запрошены дополнительные котировки.
Did you purchase or order goods or services from Australia or overseas? Осуществляли ли Вы покупку или заказ товаров или услуг из Австралии или из-за рубежа?
Referring to the buyer's order, employees of the seller requested and received the approval of the buyer for the colour of the shoes. Ссылаясь на заказ покупателя, служащие продавца запросили и получили одобрение покупателем цвета обуви.
The second purchase order was placed on 20 October 1993, and up to that date the procurement could have been withdrawn. Второй заказ на поставку был размещен 20 октября 1993 года, и до этой даты его закупка могла быть отменена.
A purchase order was raised on 26 May 2009 for the purchase of the inflatable toys. Заказ на поставку надувных игрушек был выписан 26 мая 2009 года.
The seller responded two months later, declaring the buyer to be in default because of the cancellation of the order. Продавец откликнулся спустя два месяца и заявил, что, отменив заказ, покупатель нарушил свои обязательства.
(b) Whether a framework agreement and/or a purchase order under a framework agreement should constitute the procurement contract under the Model Law. Ь) следует ли рамочное соглашение и/или закупочный заказ в соответствии с рамочным соглашением рассматривать как договор о закупках согласно Типовому закону.
Muse Sudi placed an order. Waiting for shipment from Somaliland Муса Суди разместил заказ в ожидании поставки из Сомалиленда
I'll order from there, and then I'll pick it up and bring it... Я сделаю заказ, потом заберу его и привезу вам...
Good morning, can I take your order please? Доброе утро, могу я принять ваш заказ?
Aren't you going to take my first order? Вы не хотите выслушать первый заказ?
Just like the Starbucks girl when she got your order wrong? Как и девушка из Старбакса, которая неправильно исполнила твой заказ.
Harry, I want to murder that woman in the span of time it takes her to place my drink order. Гарри, я хочу убить эту женщину, когда выходит, что она будет готовить мой заказ.
Why would the jury need to look at a coffee order three times? Зачем присяжным понадобилось трижды рассматривать заказ на кофе?
Why do you think your order was ready two weeks early? Как думаешь, почему твой заказ был готов на 2 недели раньше?
Need help filling out your picture order form? Тебе помочь заполнить заказ на печать фоток?
[Mimi] I got an order off the menu. У нас заказ, которого нет в меню.