Примеры в контексте "Opposition - Против"

Примеры: Opposition - Против
Opposition leaders do not like the subject, but they avoid challenging it. Лидерам оппозиции эта тема не нравится, но они избегают выступать против нее.
He pressed publicly for greater reform of government, taking the side of the Opposition against his colleagues and the King. Он публично продавливал кардинальную реформу правительства, приняв сторону оппозиции против своих коллег и короля.
Opposition grew against Diaz and Francisco I. Madero challenged him in the 1910 election. Оппозиция против Диаса росла и Франциско Мадеро бросил ему вызов на выборах 1910 года.
It goes without saying, Mr Speaker, how reluctant I am to speak against the Opposition. Бесспорно, господин председатель, я с огромной неохотой выступаю против Оппозиции.
He appears here even though he is current Leader of the Opposition. Теперь уже ему предстояло выступать против действующего губернатора как лидеру оппозиции.
Opposition Polish People's Party voted against. Польская Народная Республика проголосовала "против".
Opposition to judicial review of Security Council decisions taken under Chapter VII of the Charter is well known. Возражения против судебного контроля за решениями Совета Безопасности, принятыми на основании главы VII Устава ООН, хорошо известны.
Opposition to human cloning also stemmed from the underlying fear that the technique could fall into the hands of unscrupulous elements. Возражения против клонирования человека обусловлены также опасениями в том, что эта процедура может оказаться в руках беспринципных элементов.
Opposition, however, was voiced to its inclusion. Однако высказывались и возражения против его включения.
Opposition leaders do not like the subject, but they avoid challenging it. Лидерам оппозиции эта тема не нравится, но они избегают выступать против нее.
Opposition to that amendment was voiced on the basis that it could narrow down the scope of draft article 11, subparagraph (b). Против этого изменения были высказаны возражения на том основании, что оно может сузить сферу применения подпункта (Ь) проекта статьи 11.
Opposition to that suggestion was voiced by some delegations, which considered that such an endeavour would be either unnecessary or superfluous, for no agreement could be reached on the matter. Некоторые делегации высказались против этого предложения и отметили, что такая задача будет бессмысленной или бесполезной, поскольку по этому вопросу не удастся достичь согласия.
Opposition to a political accord could also be expected from those who have taken advantage of the growing anarchy of recent years to become involved in criminal activities that might be jeopardized by the political stabilization and reinforcement of justice sector institutions. Против политического соглашения могут также выступить те, кто воспользовался ростом анархии в последние годы для организации преступной деятельности, разгулу которой может прийти конец вследствие политической стабилизации и укрепления институтов в области отправления правосудия.
Opposition to the embargo is also growing significantly within the United States itself. Движение против блокады также значительно окрепло и в самих Соединенных Штатах Америки.
Opposition to the military expansion stems mainly from concerns about the sociocultural impact on Guam. Возражения против наращивания военного присутствия обусловлены главным образом озабоченностью в связи с общественно-культурными последствиями этого шага для Гуама.
Opposition to including the proposed provisions in the revised model law was expressed. Были высказаны и возражения против включения предложенных положений в пересмотренный типовой закон.
Opposition was expressed to the deletion of those paragraphs. Были высказаны и возражения против исключения этих пунктов.
Opposition leaders are often prosecuted swiftly and sentenced harshly, while cases against security forces receive far less investigative and judicial follow-up. Нередки случаи, когда лидерам оппозиции быстро предъявляются уголовные обвинения и выносятся суровые приговоры, притом что дела против служащих силовых структур ведутся гораздо более вяло и на этапе расследования, и на этапе рассмотрения в суде.
Opposition forces scaled up military operations and attacks to expand areas of influence, disrupt critical infrastructure and harass government forces. Оппозиционные силы активизировали свои военные операции и нападения в целях расширения зоны своего влияния, нарушения функционирования имеющих важное значение объектов инфраструктуры и ведения беспокоящих действий против правительственных сил.
Howard defeated Jim Carlton by 57 votes to six, thus becoming Leader of the Opposition. На состоявшихся выборах лидера партии, Ховард победил Джима Карлтона(57 голосами против 6) и стал лидером оппозиции.
The members of the Opposition voted against the bill, and the supporters of the Government voted for it. Члены оппозиции проголосовали против законопроекта, а сторонники правительства проголосовали за него.
The Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism in Belgium, a country visited by the Working Group, is a good example of best practices. Достойным примером передовой практики может служить Центр равных возможностей и борьбы против расизма в Бельгии. Рабочая группа посетила эту страну.
Opposition was expressed to the inclusion of subparagraph 8.3.3 (b) because it introduced a novel use for non-negotiable documents that was unknown in European law. Были высказаны возражения против включения подпункта 8.3.3(b), поскольку он представляет собой новеллу в использовании необоротных документов, не известную европейскому праву.
Opposition to the caucus system was based on the perception that it was open to manipulation and that the members of the transitional national assembly would lack representative legitimacy. Возражения против системы собраний были основаны на том мнении, что этой системой можно манипулировать и что члены Переходной национальной ассамблеи будут лишены представительной легитимности.
Opposition to the genocidal embargo against Cuba Выступления против блокады Кубы как политики геноцида