| I saw her once in Cologne. | Я видел её как-то в Кёльне. |
| It's almost funny really, given the service I once performed for you. | Это даже забавно, особенно если вспомнить ту... услугу, которую я вам как-то оказала. |
| I once pistol-whipped a kid for taking too long to shine my shoes. | Я как-то пистолетом пацану врезал за то, что слишком долго мне ботинки драил. |
| We did play in the same cricket team once. | Мы как-то играли в одной команде в крикет. |
| She threw a clamp at me once. | Она как-то бросила в меня зажим. |
| I once saw, years ago, a play at "Habima" theater. | Как-то много лет назад я видела спектакль в "Габиме". |
| A wise man once told me obsession was a young man's game. | Один умный человек как-то сказал мне, что одержимость - удел молодых. |
| I once told you about a sailor who described drowning to me. | Я как-то рассказал тебе о моряке... который рассказывал о том, как тонул. |
| She even called me David for a whole day, once. | Как-то раз она целый день звала меня Дэвидом. |
| I've once jumped with 13 people. | Как-то раз я прыгала с тринадцатью людьми. |
| You asked me once why your skipper called you... an axolotl, and what was it. | Как-то ты меня спрашивал, почему капитан назвал тебя... аксолотлем, и что это такое. |
| I did a story once on coal miners, guys trapped underground. | Я как-то раз писала статью о шахтёрах, которых завалило под землёй. |
| I lived out of a hotel once. | Я как-то раз жил в отеле. |
| Tried that with a plumber once. | Как-то пытался провернуть такое с сантехником. |
| Mr. Queen, I met your father once. | Мистер Куин, я как-то видел вашего отца. |
| I once found a pocket particle accelerator he lost. | Я как-то искал его портативный ускоритель частиц. |
| It's just something my mom mentioned once, that his parents wondered about. | Просто моя мама как-то упоминала об этом, что его родители волновались из-за этого. |
| You know he once held me prisoner on a train. | Знаете, он как-то взял меня в заложники на поезде. |
| You said something once about rescuing it, from a fire. | Вы как-то рассказывали о том, как спасли ее из огня. |
| I even came round to see you once. | Я даже как-то приходил повидаться с тобой. |
| I once had a friend called Grunwalski. | Как-то у меня был друг по фамилии Грюнвальский. |
| You know, I said that to someone once. | Знаешь, я уже как-то говорил это кое-кому. |
| You once told me you could fix anything, Harvey. | Харви, как-то ты сказал мне, что тебе всё по плечу. |
| It's like, I went to meet her once. | Знаешь, встречались мы тут как-то. |
| I believe my husband once showed it to me. | Думаю, муж мне его как-то раз показывал. |