Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Как-то

Примеры в контексте "Once - Как-то"

Примеры: Once - Как-то
You once told me if a girl dumps you, she's not the one. Ты как-то сказал мне, что если девушка бросила тебя, она не та самая.
It's somebody you met once. Ты уже с ним как-то встречалась.
I went there with her once. Я был там с ней как-то.
Treated a guy once... got his foot caught in some mining machinery. Как-то оказывал первую помощь парню, у него нога застряла в таком механизме в шахте.
President John F. Kennedy once said that a rising tide lifts all boats. Президент Джон Ф. Кеннеди как-то сказал, что прилив поднимает все лодки.
My wife Navid once said that infinite possibility is a creator's worst enemy. Моя жена Навид как-то сказала, что безграничные возможности - злейший враг любого творца.
Roland Barthes once said of Flaubert's novels, Flaubert did not write a novel. Ролан Барт как-то сказал о романах Флобера: «Флобер не писал романов.
Had dinner with their chief architect once. Я как-то обедал с их главным архитектором.
He tried to chat her up once. Он как-то пытался с ней заигрывать.
I saw something like that on Jerry Springer once. Я что-то похожее видел как-то в программе Джери Спрингера.
I read once about a woman whose secret fantasy was to have an affair with an artist. Я как-то читал, что одна женщина тайком мечтала завести роман с художником.
Besides going to Mexico once on spring break, I haven't really... Не считая поездки в Мексику как-то раз на весенних каникулах, я по большому счёту...
I faked my own death once. Я как-то раз инсценировал свою смерть.
You know, I considered going into radio once. Знаешь, как-то я рассматривал вариант пойти работать на радио.
You said, once, he liked you. Ты как-то сказала, что нравилась ему.
I read once it's the positive ions generated by the pounding of the waves. Я как-то прочитала, что это из-за положительных ионов, выделяющихся при дроблении волн.
Dearest Mallory... you once told me I had no feelings. Дорогая Мэлори, ты как-то сказала мне, что у меня нет чувств.
"Someone"? - I told you once. "чье-то"? -я говорила тебе как-то.
You once asked why Woody Allen mattered to me. Вы как-то спросили, почему для меня важен Вуди Аллен.
You once asked me about hidden messages. Вы как-то спросили меня о скрытых сообщениях.
Jorge once claimed that he was abducted by aliens. Хорхе как-то утверждал, что он когда-то был похищен инопланетянами.
She once told me he'd killed somebody. Но как-то она мне сказала, что он кого-то убил.
You gave me one of those once before. Ты уже как-то раз дал мне такую.
Your father once threw me out of a window. Твой папа как-то раз выкинул меня в окно.
My daddy once arrested 15 people in one night by himself. Как-то раз мой отец в одиночку арестовал 15 человек за один вечер.