Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Как-то

Примеры в контексте "Once - Как-то"

Примеры: Once - Как-то
I got carted out of there once. А меня как-то раз оттуда просто вынесли.
Sue once threw a stapler at a guy in a wheelchair. Она как-то раз бросила степлер в инвалида на коляске.
Chapter and verse once I've had a rummage. Глава и стих, которые я как-то пролистал.
Back in our land, you mentioned you loved someone once. В королевстве ты как-то говорил, что любил кого-то.
Someone invited me out for that once. Как-то кое-кто пригласил меня на него.
But my friend Terri once went out with a guy who never called. Но моя подруга Терри как-то встречалась с не звонившим парнем.
"Barry Gannon once said,"'The truth can only make us richer. Барри Гэннон как-то сказал, что только правда сделает нас богаче.
I saw it in the credits once. Я как-то в титрах это видел.
I once went out with a married woman. Я как-то встречался с замужней женщиной.
They asked her to do that once. Они как-то просили ее сделать это.
You told me once how violent your father can be. Ты как-то говорил мне, какой вспыльчивый у тебя отец.
I remember you once said that you preferred mountains to women. Я помню, как-то вы сказали, что предпочитаете женщинам горы.
Gregor once said there might be others like me somewhere. Грегор как-то сказал, что могут быть такие как я где-то.
Renee once said... that you thought I was wonderful. Рене как-то говорила,... что ты считаешь меня классным.
Well, I once did a favor for Mrs. Svenson. Я как-то оказала услугу миссис Свенсон.
I opened it once, but it felt wrong, like, greasy in my head. Я его как-то открыла, но это ощущалось неправильно, как что-то грязное в моей голове.
You once offered to buy me a drink, Garibaldi. Ты как-то предлагал мне выпить, Гарибальди.
You once said that the market mentality would no longer keep the American people stunted. Как-то вы сказали, что рыночный менталитет больше не будет сдерживать наш прогресс.
You once took away from me everything that meant anything. Ты как-то забрал у меня все, что хоть что-то для меня значило.
He took her out once' but she was leading him on. Он её как-то раз приглашал, но она его продинамила.
My husband buried a young woman once. Как-то мой муж хоронил одну молодую женщину.
I walked in on her and the DirecTV guy once. Как-то раз я застала ее с кабельщиком.
ALICIA: I once tried to count them all. Как-то раз я пыталась их все сосчитать.
I seen a man come at me with a crowbar once. Как-то раз один мужик попёр на меня с ломом.
I mean, I saw an Abyssinian once who could change channels. Просто я как-то видел абиссинского кота, который мог переключать каналы.