Английский - русский
Перевод слова Often
Вариант перевода Правило

Примеры в контексте "Often - Правило"

Примеры: Often - Правило
Resources for the implementation of corporate social responsibility (CSR) programs typically get only a modest share of company operational budgets, and are often inadequate to meet partner community needs and expectations. как правило, на программы обеспечения корпоративной социальной ответственности (КСО) выделяется лишь незначительная часть оперативного бюджета компаний, и во многих случаях объем финансирования является недостаточным для удовлетворения потребностей и ожиданий общин-партнеров;
Forest regeneration following mining tends to be slower than regeneration following other land uses, as mining often causes higher levels of disturbance by turning over the soil and eliminating seeds, roots and tree saplings. F. Forests and health Восстановление лесов после разработки полезных ископаемых, как правило, проходит медленнее, чем восстановление после других видов землепользования, поскольку горнодобывающая деятельность часто вызывает более серьезные нарушения, поскольку сопровождается переворачиванием почвенных слоев, уничтожением семян, корней и молодых деревьев.
This is the only production the unit is involved in though it will often incur liabilities on behalf of its owner and will usually receive investment income and holding gains on the assets it holds. (para. 4.55 - 4.57) Это является единственной производственной деятельностью, в которой участвует данная единица, хотя она часто приобретает пассивы от имени своего владельца и, как правило, получает инвестиционный доход и холдинговую прибыль на активы, держателем которых она является (пункты 4.55-4.57).
While recent empirical research suggests otherwise, it is recognized that with active speculators on the market, prices tend to react quickly to new information and often overreact, leading to high short-term volatility, which can pose problems for hedgers in managing their positions properly. признается, что при осуществлении активных спекулятивных операций на рынке цены, как правило, быстро реагируют на новую информацию, причем часто реагируют чрезмерно сильно, что вызывает значительную краткосрочную нестабильность и может создавать проблемы для тех, кто прибегает к хеджированию своих позиций.
Often, news of the private placements does not reach individual investors in time. Как правило, рядовой инвестор не располагает информацией о подобного рода вложениях.
Often it is used to represent the whole of an abstract idea. Как правило, он решает какую-либо одну абстрактную задачу.
Often invoking investor- and market-friendly language, they have generally encouraged private investment, especially in desired economic activities, such as those that create more job opportunities or offer increasing returns to scale. Часто привлекая инвесторов и хорошо общаясь с рынком, они, как правило, поощряли частные инвестиции, особенно в желаемой сфере экономической деятельности, например в такой, которая создает больше возможностей для трудоустройства или обеспечивает рост отдачи благодаря эффекту масштаба.
Often, the time spent blasting is matched, if not doubled by the time it takes to clean up the extra waste soda blasting creates. Как правило, время, отведенное на струйную обработку сопоставимо со временем, которое требуется на очистку дополнительных отходов.
Often, less than 5 litres a day of generally unsafe water are used, when the basic requirement for a lactating mother, for example, is 7.5 litres a day. Часто используется менее 5 литров в день в целом небезопасной воды, притом что, например, кормящей матери требуется, как правило, 7,5 литра в день.
Often a premium of 1 to 3 per cent is charged against guarantees of up to 80 per cent. Как правило, для получения гарантий в размере до 80% суммы кредита требуется уплатить премию в размере от 1 до 3%.