We've got to get it off him. |
Мы должны снять это с него. |
Human rights defenders have helped take Timor-Leste off the agenda of the Council and the Commission on Human Rights. |
Правозащитники помогли снять Тимор-Лешти с повестки дня Совета и Комиссии по правам человека. |
They managed to lift a partial fingerprint off the tag they pulled out of Trisha Daniels. |
Удалось снять частичные отпечатки пальцев с бирки, которую вытащили из Триши Даниэльс. |
I should have pulled a fingerprint off his milk glass. |
Нужно было снять отпечатки со стакана молока для него. |
While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. |
В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду. |
All I know is that I can't take it off. |
Я знаю только, что не могу снять его. |
Just a little off the top and then a nice combing. |
Чуть-чуть снять сверху и потом аккуратно причесать. |
It's just a way of heading off any unpleasantness. |
Зато нам удастся снять все вопросы. |
I keep wanting to take them off, cast them aside. |
Я все хочу их снять и отбросить в сторону, но я связана с ними. |
We can't wait or it'll never come off. |
Ждать больше нельзя, иначе потом нам его уже не снять. |
I guess you can take your father's cross off now. |
Теперь ты можешь снять крест своего отца. |
His assistant made us take our shoes off. |
Его ассистент заставила нас снять обувь. |
I thought the guy's secretary told you to take your shoes off. |
Я думала, секретарь подозреваемого попросила вас снять обувь. |
You can probably take the bubble wrap off. |
И наверное, уже можно снять пузырчатую плёнку. |
They killed him taking it off. |
Они убили его, когда их попытались снять. |
This time I'll make sure I get my clothes off first. |
В следующий раз я постараюсь сначала снять с себя одежду. |
You have to take them off me. |
Ты должен их снять с меня. |
But I had to get this thing off for you. |
Но мне нужно было снять эту штуку с тебя. |
You wouldn't take your shoes off after that. |
Ты не могла снять свою обувь после всего. |
You can take your helmet off if you like, sir. |
Сэр, если хотите, можете снять шлем. |
You can't pull prints off of this kind of material. |
С сумки из такого материала не снять отпечатков. |
You know, we could get these cuffs off in a second. |
Ты знаешь, мы можем снять эти браслеты за секунду. |
Captain, I would like to take my unit off of this assignment. |
Капитан, я хотел бы снять мое подразделение с этого назначения. |
You have to take your eye drive off. |
Вы должны снять ваш глазной диск. |
They can take the sneakers you are wearing off you. |
Они могут снять с вас кроссовки. |