Can you take your hat off, sir? |
Можете снять вашу кепку, сэр? |
Abbs, did you get a print off that weapon? |
Эббс, тебе удалось снять отпечатки с этого оружия? |
I mean, after everything Heather did, I should just take this thing off. |
После всего того, что Хизер сделала, мне просто нужно снять его. |
Can we take these masks off now? |
Теперь мы можем снять эти маски? |
I have to get the bracelet off now! |
Мне надо снять браслет сейчас же! |
All you had to do was come up in here after hours and take it off the wall. |
Всё, что вам нужно было сделать, это придти сюда через несколько часов и снять её со стены. |
And my sense is, it's a good thing to get poetry off the shelves and more into public life. |
Как мне кажется, необходимо снять поэзию с полок и пустить в общественную жизнь. |
Take it off the fire and allow it to cool. |
Надо снять с него пену и убавить огонь. |
Because that was a hard blow we dealt you, cutting you off. |
Было тем ещё ударом снять тебя с содержания. |
We got to get this chain off first. |
Стойте, нам надо снять эту цепь |
Why don't you just take it off? |
Почему бы тебе просто не снять ее? |
You really think the hospital can get this puppy off? |
Ты действительно думаешь что в больнице смогут это снять? |
Please can I take it off? |
Пожалуйста, могу я это снять? |
I won't take it off even if it looks absurd. |
Снять эту нелепость не могу - на голове бардак. |
If they stop one from speaking yhe truth, one must take them off. |
Если она мешает ему сказать правду, нужно снять ее. |
Look we just clear the bomb off of her, drop down the shaft and then we're good. |
Надо просто снять с нее бомбу, бросить ее в шахту лифта, и мы спасены. |
Does that leave him off the hook? |
Значит его можно снять с крючка? |
Should I take these gloves off? |
Стоит ли мне снять эти перчатки? |
You pop the top off and you can spell out your name in it like this. |
Можно снять верхушку, и выложить ими свое имя. |
We better take them off or the stain will set. |
Нам лучше их снять наверху, а то пятно останется. |
Schmidt, you need to take these design blinders off and look around. |
пора снять эти дизайнерские очки и оглядеться вокруг. |
Why don't you take this off? |
Почему бы тебе не снять это? |
Steven, help me get this thing off the wall! |
Стивен, помогите мне снять это со стены! |
Do I need to take you off Billy brennan's case? |
Мне стоит снять тебя с дела Билли Бреннана? |
Do I need to take him off the case? |
Я должен снять его с дела? |