He hadn't even bothered to take the "special forces" sticker off the back window. |
Он даже не позаботился снять наклейку "спецназ" с заднего окна. |
Came to get these cuffs off me. |
Заскочил, чтобы снять эти наручники. |
We need to get this thing off to see what we're dealing with. |
Нужно снять эту штуку, чтобы понять, над чем работать. |
I had to cut those off. |
Пришлось разрезать их, чтобы снять. |
Boy, that guy on the airplane was right about taking my shoes off. |
Мальчик, тот парень на борту был прав о том, чтобы снять обувь. |
I was just about to take those off anyway. |
Я все равно собирался их снять с сайта. |
I had Dr. Milton take him off the ventilator. |
Я попросил доктора Милтона снять его с вентилятора. |
We need to pull a couple of guys off of patrol and go find them. |
Надо снять пару ребят с постов и найти их. |
You have to talk him into letting us off the hook. |
Ты должен поговорить с ним чтобы снять нас с крючка. |
Couldn't get him to take them off. |
Не смог уговорить его снять их. |
I want to take my army stuff off. |
Я хочу с себя форму снять. |
Take the wings off and you could use it as a tank. |
Если снять крылья, получится танк. |
Okay, we need to get this off. |
Так, нам нужно её снять. |
If you're ready for me to blow the hatch... I'll take my helmet off. |
Если ты готов для меня взорвать люк... мне нужно снять свой шлем. |
All right, well, we should get your overalls off first. |
Ладно, сначала нам нужно снять твой комбинезон. |
I never feared taking my shirt off at the beach. |
Я никогда не боялся снять свою рубашку на пляже. |
So let me take some of the pressure off. |
Так что позволь снять часть нагрузки. |
You can take the wig off if you want. |
Ты можешь снять парик, если хочешь. |
Please take your shoes off and leave them outside. |
Пожалуйста, снять обувь и оставить их на улице. |
Should I take my shoes off? |
Мне снять обувь? - Не надо. |
If she weren't so bloodless, you'd really have to take your hat off to her. |
Если бы она не была такой бледной, тебе правда пришлось снять шляпу перед ней. |
andl wantto take your clothes off. |
Я хочу снять с тебя всю одежду. |
I guess she thought she could use your file and pathetic past to get you off the hook. |
Я предполагаю, она думала, что может использовать твои файлы и жалкое прошлое чтобы снять тебя с крючка. |
Took about four people to lift the thing off her neck, you know. |
Понадобилось примерно четыре человека, чтобы снять штангу с её шеи. |
I dropped my car at Jiffy Park and I forgot to take my apartment key off the ring. |
Я поставил машину в Джиффи Парке и забыл снять ключи от квартиры с брелка. |