All human tragicomedy may be seen, occasionally, in this encounter, in the history of Circus as History. |
В этой встрече, в истории Цирка в роли Истории иногда можно увидеть всю человеческую трагикомедию. |
Monasteries were occasionally raided and destroyed by marauding Bedouin, but at least in some case were later rebuilt and reopened by Copts. |
Мародёры-бедуины иногда совершали разрушительные набеги на монастыри, но впоследствии они восстанавливались и открывались вновь. |
As one of very few women working as bounty hunters in the United States, she primarily sought drug dealers and thieves, but occasionally tracked murderers. |
Как охотник за головами, Домино в первую очередь стремилась поймать наркоторговцев и воров, но иногда отслеживала убийц. |
Infestation with Demodex is common and usually does not cause any symptoms, although occasionally some skin diseases can be caused by the mites. |
Инфестация Demodex ом повсеместна и обычно протекает без симптомов, хотя иногда клещи способствуют развитию некоторых кожных заболеваний. |
It has occasionally been referred to as "the fourteenth Archimedean solid". |
Иногда о нём говорят как о «четырнадцатом архимедовом теле». |
Crows actively hunt and occasionally co-operate with other crows to make kills, and are sometimes seen catching ducklings for food. |
Вороны активно охотятся, а иногда и объединяются с другими воронами, чтобы поймать добычу. |
I hear ticking sounds occasionally during my Tivi Phone conversations. |
Иногда во время разговора слышны пощелкивания. |
About one person per year is killed on the Crestones; occasionally, they are skilled mountaineers. |
В среднем на Кретонах погибает один человек в год, иногда это опытные альпинисты. |
Of course, men, too, are occasionally represented. |
Самцы также иногда спариваются несколько раз. |
He speaks Italian with a sort of a fake Genoese accent, occasionally using Italianized Genoese words. |
Говорит с итальянским акцентом, иногда употребляет жаргонные слова. |
It focused on artists that are generally outside the metal mainstream, and occasionally covers other forms of extreme music as well. |
Сфокусирован в основном на представителях андеграунда метала, а иногда касается и других форм экстремальной музыки. |
Only if when you're with her you'd think of me occasionally |
когда будешь с ней, иногда вспоминай обо мне, |
The Wolfman comes in here occasionally bringing tapes, you know, to check up on me and whatnot. |
Вульфман приходит сюда иногда, приносит пленки, смотрит как я работаю. |
Survivors are occasionally called to try to identify these items physically, but physical browsing is extremely difficult, an ineffective and painful process. |
Иногда приглашают выживших, чтобы идентифицировать эти вещи, но физический осмотр сложен, неэффективен и болезнен. |
They occasionally explode, claiming men, women, children and the elderly as victims, who may be mutilated, handicapped, blinded or killed. |
Иногда они взрываются, калеча, ослепляя или убивая мужчин, женщин, детей и стариков. |
Two laptop computers and a desktop computer have been used for the hardware requirements, and, occasionally, a rapidly deployable telemedicine unit has been used. |
В качестве аппаратного обеспечения телемедицины использовались два лэптопа и один настольный компьютер, а иногда и терминал быстрого развертывания. |
One of the disadvantages of being a that occasionally you're obliged to act like one. |
Одна из неприятных обязанностей патриция... это вести себя иногда подобающим образом. |
We occasionally get them as widespread, but never this corrosive. |
Иногда они охватыывают большую площадь, но никогда не бывают такими едкими. |
Armed movements arose among local populations for self-defence, and occasionally these local militias banded together with other local militias to create larger armed groups. |
Местное население стало вооружаться в целях самообороны, и иногда местные ополченцы, объединяясь с ополченцами из других мест, формируют крупные вооруженные группировки. |
Three hundred and thirteen cases were postponed, primarily because of the continued failure of witnesses, and occasionally of civil claimants to appear. |
На более поздний срок было отложено рассмотрение 313 дел; основными причинами переноса по-прежнему является неявка свидетелей, а иногда и гражданских сторон. |
People with serious mental disorders have occasionally come to Vipassana courses with the unrealistic expectation that the technique will cure or alleviate their mental problems. |
Привлеченные желанием облегчить свои проблемы, люди с серьезными нарушениями психики иногда приходят на курсы медитации Випассаны, имея нереалистичные ожидания. |
During arguments on the subject, Cobain would occasionally threaten to move into his car, at which point Marander would usually relent. |
Во время аргументом по этому вопросу, Кобейн иногда угрожал, что перейдет жить в машину, после чего Марандер, как правило, успокаивалась. |
On the other hand, he will occasionally teach the children advanced subjects such as theories on evolution, Stalin and Communism. |
С другой стороны, иногда Гаррисон рассказывает ученикам о реальных и важных вопросах - таких, как теория эволюции, сталинизм или коммунизм. |
Crepuscular rays can also occasionally be viewed underwater, particularly in arctic areas, appearing from ice shelves or cracks in the ice. |
Сумеречные лучи также иногда могут быть видимыми из-под воды, особенно в арктических областях, благодаря ледяным торосам и трещинам во льду. |
Despite this, Karolina remained staunch in her devotion to Xavin, and thus her feelings for and attraction to Nico occasionally put a strain on their friendship. |
Каролина остаётся стойкой в своей преданности Ксавине, и поэтому её чувства к Нико и его пристрастие иногда вызывают напряжённость в их дружбе. |