Such incidents do not occur occasionally, but daily everywhere. |
Такие происшествия происходят не эпизодически, они случаются повсеместно и каждый день. |
Before 1939, German scientists occasionally contacted Goddard directly with technical questions. |
До 1939 года немецкие учёные эпизодически связывались с Годдардом напрямую для обсуждения технических вопросов. |
His daughter, Madeleine Berthelier (1904-1998) was a pianist and occasionally accompanied Henryk Szeryng. |
Дочь, Мадлен Бертелье (1904-1998) - пианистка, эпизодически аккомпанировала Генрику Шерингу. |
The society exhibited regularly through 1930, then occasionally at the Grand Central Art Galleries. |
Члены общества регулярно выставлялись до 1930 года, затем - эпизодически в Grand Central Art Galleries. |
She still occasionally performs at pop concerts (most recently with Broadway star Barbara Cook). |
С тех пор она эпизодически выступала на поп-концертах (главным образом со звездой Бродвея Барбарой Кук. |
The ability to make small adjustments for occasionally purchased commodities is probably necessary. |
Важно иметь возможность производить малые по размеру корректировки на эпизодически покупаемые товары. |
However, this report mentions occasionally some facts which occurred before and after the period under review. |
Вместе с тем в настоящем докладе эпизодически упоминаются и кое-какие факты, имевшие место до и после отчетного периода. |
This directive covers legal services provided occasionally, without the establishment of an entity. |
Это постановление касается юридических услуг, оказываемых эпизодически без обоснования в стране. |
The ISU made concerted effort to ensure that press communications were made available in English, French and Spanish, and occasionally in other languages. |
ГИП предпринимала согласованные усилия для обеспечения того, чтобы сообщения для средств массовой информации имелись в наличии на английском, испанском, французском и - эпизодически - других языках. |
According to the management of the Investment Management Service, investment officers are occasionally rotated within the Investment Section for internal control purposes. |
По информации руководства Службы управления инвестициями для целей внутреннего контроля эпизодически проводится ротация сотрудников по инвестициям в рамках Секции по инвестициям. |
Since the election campaign, the leaders of the Bosnian Croat HDZ BiH and HDZ 1990 parties have continued to call occasionally for a third [Croat] entity. |
После предвыборной кампании лидеры боснийско-хорватских партий ХДС БиГ и ХДС1990 продолжали эпизодически призывать к созданию третьего [хорватского] энтитета. |
Despite denials from senior officers in the security forces, police and army elements have, at least occasionally, used live ammunition against demonstrators. |
Несмотря на отрицание соответствующих фактов старшими офицерами служб безопасности, подразделения полиции и армии, по крайней мере эпизодически, использовали боевые патроны при разгоне демонстрантов. |
Participation is compulsory for all employees conducting employment non-entrepreneurial activity, with the exception of employees who perform this activity to a small extent or occasionally. |
Участие обязательно для всех работников по найму, не занимающихся предпринимательской деятельностью, за исключением работников, занимающихся такой деятельностью в небольшой степени или эпизодически. |
In the same years he started producing, arranging and occasionally working as a composer in a number of Italo disco projects, including Tantra, Azoto, and Passengers. |
В те же годы он начал продюсировать, заниматься аранжировками и эпизодически работать как композитор в некоторых проектах итало-диско, включая Tantra, Azoto, и Passengers. |
Some delegations had felt that such cases demonstrated that it was possible for the General Assembly, occasionally, to accord observer status to entities other than States and intergovernmental organizations, because of the contribution they could make to its work. |
По мнению некоторых делегаций, эти случаи свидетельствуют о том, что Генеральная Ассамблея эпизодически может предоставлять статус наблюдателя образованиям, которые не являются государствами или межправительственными организациями, с учетом их потенциального вклада в работу Ассамблеи. |
On the basis of this knowledge, their opinion has been sought at least occasionally on an approach to be taken or on a problem to be solved in their daily work. |
В силу получения ими этих знаний по крайней мере эпизодически интересовались их мнением относительно подхода, который следует принять, или по проблемам, которые требуют решения в их повседневной работе. |
On Chart 2 the relationship between the ratio of prices of each item and its replacement and the impact on the index movement (its judged pure price movement) is plotted for all judgement changes on occasionally purchased goods. |
На рис. 2 изображена взаимосвязь между соотношением цен на каждый товар и его заместитель и его влияние на изменение индекса (его чистое ценовое движение) в отношении всех оценочных изменений цен на эпизодически покупаемые товары. |
Occasionally they conducted exploration and excavation. |
Эпизодически они проводили разведочные работы и раскопки. |
From 1862 - 1866, he tutored and occasionally lectured, and from 1867 - 1897, he privately pursued various inventions. |
В 1862-1866 годах репетиторствовал и эпизодически читал лекции, а с 1867-го по 1897-й год включительно занимался изобретательством в частном порядке. |
People who injected drugs before being incarcerated will continue to inject either occasionally or regularly while in detention, and adopt riskier injecting practices in the absence of effective HIV prevention efforts. |
Лица, употреблявшие наркотики путем инъекций до тюремного заключения, будут продолжать принимать их таким же образом эпизодически или регулярно, находясь в тюрьме, и будут прибегать к более опасным способам введения инъекций, если не будут прилагаться эффективные усилия по профилактике ВИЧ-инфицирования. |
For all occasionally purchased commodities other than clothing, there are approximately the same number of cases where the replacement price is within 10% of the old item's price, as there are cases where the price difference is more. |
Что касается всех эпизодически покупаемых товаров, за исключением одежды, то число изменений, при которых цена заменителя отличается не более чем на 10% от цены на старый товар, примерно равно числу изменений, когда разница в ценах является более значительной. |
In addition to those stations reporting regular use of United Nations Radio material, some 51 other stations use United Nations material on a basis that ranges from semi-regularly to occasionally. |
Помимо этих радиостанций, которые, согласно полученной от них информации, регулярно используют материалы Радио Организации Объединенных Наций, еще 51 радиостанция использует материалы Организации Объединенных Наций менее регулярно или эпизодически. |
Occasionally there is a Roe deer and a wolf. |
Эпизодически встречаются росомаха и волк. |
There is a Boletín Oficial del Estado which occasionally publishes the text of laws, but not all laws and not systematically or periodically. |
Выходит "Официальный бюллетень государства", в котором эпизодически публикуются некоторые законы, однако публикуются не все законы, и они не публикуются ни систематически, ни регулярно. |
The military sporadically carried out security checks affecting transportation and travel to and within East Timor and occasionally imposed curfews, in connection with military operations. |
Военные эпизодически проводили проверки документов, что сказывалось на транспортном движении на дорогах, ведущих в Восточный Тимор, и в самой территории, и несколько раз вводили комендантский час в связи с военными операциями. |