Английский - русский
Перевод слова Occasionally
Вариант перевода Случайно

Примеры в контексте "Occasionally - Случайно"

Примеры: Occasionally - Случайно
A-and occasionally, I'd go into the house. И случайно я зашел в ее дом.
Whether occasionally or intentionally, you find yourself here. Намеренно ли, случайно ли, но ты оказался здесь.
That's assuming that parallel realities occasionally overlap. Это если предположить, что параллельные вселенные случайно пересекутся.
Plus, I occasionally help the landlord out. Плюс, я случайно помог арендодателю.
We were just talking and I was just picking the camera up... occasionally and... Мы просто разговаривали и я просто наводил камеру... случайно...
No reporter gets to ask, "Did we kill any civilians?" Or how does Pakistan feel about us invading their airspace to kill people occasionally? Никто из журналистов не догадался спросить "Вы убили гражданских?" или что о нас думают жители Пакистана, когда мы вторгаемся в их воздушное пространство, что бы случайно убивать людей?
I promised her I'd never tell you this, but once upon a time, your Aunt Robin did enjoy the occasional cigarette, and occasionally that occasional cigarette... was more than just occasional. Я обещал ей, что не расскажу вам, но давным-давно, ваша тётя Робин перебивалась случайной сигареткой, и случайно эта случайная сигарета... стала не просто случайной.
I met him occasionally. Я встретила его случайно.
Im occasionally here, never going to come back. Попал сюда случайно и задерживаться не собираюсь.
You can be compassionate occasionally, more moved byempathy than by compassion. Вы можете быть милосердным случайно, более руководствуясьэмпатией, чем милосердием.
During the capping process glass shards can occasionally break off and fall into the crown of the jar because of the speed of the operation. Во время процесса закрытия кусочки стекла могут случайно откалываться и попадать в верхнюю часть флакона из-за большой скорости операции.
I produce the 10:00 hour, which you occasionally host. Я продюсер 10-часовых новостей, которые ты, случайно, ведешь.
Everybody was really against any changes to Grace's working conditions at all when the subjuct occasionally came up in conversation. Все высказывались резко против любых изменений в условиях работы Грэйс, когда эта тема случайно возникала в процессе разговора.
It's almost as if the Mr. Jones mythos has a life of its own, constantly striving to survive by feeding on our imaginations and in the process occasionally transforming people into additional Mr. Joneses. Это почти то же, если бы мистер Джонс жил собственной жизнью, и пытался выжить, забирая все наши фантазии и мечты и в процессе случайно преображал человека, делая его зависимым от этих мистеров Джонсов...
Occasionally, just occasionally, your company will be caught in a lie. Случайно, просто случайно, ваша компания попадется на лжи.
Besides, we found that some proxies transfer the IP address of the client occasionally, from time to time. Сверх того мы заметили что некоторые прокси случайно передают IP пользователя время от времени.
This happens occasionally in Iceland, but there it's just an accident. Такое иногда бывает в Исландии, но там это происходит случайно.
You're hopeless at a lot of things, Merlin, most things in fact, but occasionally, quite by accident, you say something useful. Ты во многом безнадёжен, Мерлин, практически во всём, но изредка, совершенно случайно, ты говоришь что-то полезное.
So if you imagine a very, very big universe, an infinitely big universe, with randomly bumping into each other particles, there will occasionally be small fluctuations in the lower entropy states, and then they relax back. Поэтому если вы представите очень большую вселенную, бесконечно большую вселенную со случайно сталкивающимися друг с другом частицами, иногда будут случаться флуктуации в состояние с более низкой энтропией, и потом они будут развеиваться обратно.
Occasionally a message ID which you want to use in one of your routes is already used in a view script or somewhere else. Может случайно получиться так, что идентификатор сообщения, который вы собираетесь использовать в одном из своих маршрутов, уже используется в ваших скриптах вида или где-то еще.
Some southern species have occasionally turned up as vagrants in the North Atlantic and can become exiled, remaining there for decades. Представители некоторых южных видов иногда случайно залетают на север и остаются там в течение десятилетий.
It occasionally ranges to lowlands in eastern Bolivia and southwestern Brazil, descends to lowland desert areas in Chile and Peru, and is found over southern-beech forests in Patagonia. Иногда птицы случайно залетают в равнинные области на востоке Боливии и юго-западе Бразилии, а также опускаются в пустынные районы Чили и Перу и буковые леса Патагонии.
Occasionally, you'll see an enemy accidentally commit suicide by falling off a cliff or falling into lava, enemies will not even dive for cover or try and throw it back if you throw an uncooked thermal detonator at them. Иногда вы можете увидеть, как враг случайно убивает себя, падая с обрыва или падая в лаву, враги даже не будут укрываться или даже не смогут отбросить тепловой детонатор, брошенный вами».
The only way you could feel better about having such a terrible car is you would occasionally try andovertake nicer cars on the motorway. Имея такую отвратную машину, почувствовать себя лучше вы можете только в одном случае если вы случайно попытаетесь и сумеете обогнать более классные машины на сабвее.
So if you imagine a very, very big universe, an infinitely big universe, with randomly bumping into each other particles, there will occasionally be small fluctuations in the lower entropy states, and then they relax back. Поэтому если вы представите очень большую вселенную, бесконечно большую вселенную со случайно сталкивающимися друг с другом частицами, иногда будут случаться флуктуации в состояние с более низкой энтропией, и потом они будут развеиваться обратно.