The minutes are occasionally accompanied by applications or letters setting forth complaints which are sent directly to the board of burgomasters and aldermen. |
Иногда к таким докладам прилагаются просьбы или письма с требованиями, направляемые непосредственно коллегиям бургомистров и эшевенов. |
However, authorization to communicate with counsel was occasionally withheld during the early days following the arrest. |
Вместе с тем по соображениям государственной безопасности этому лицу иногда не разрешается встречаться со своим адвокатом в первые дни после ареста. |
However, the Government was occasionally surprised that invitations sent were not taken up. |
В то же время у правительства иногда вызывает удивление тот факт, что направляемые им приглашения не приводят ни к каким результатам. |
While I still occasionally look at other programming languages, I always go back to Python, says Marduk. |
Несмотря на то, что я иногда посматриваю на другие языки программирования, я все время возвращаюсь к Python , говорит Marduk. |
Although large ships can-and occasionally still do-visit the old docks, all of the commercial traffic has moved downriver. |
Хотя большие корабли по прежнему могут заходить в доки, и иногда так и делают, однако весь коммерческий трафик передвинулся вниз по реке. |
Catherine is occasionally played competitively in esport tournaments. |
Поэтому Джеку иногда самому приходилось выходить на площадку в показательных играх. |
During the first year of the agreement, Bosnian Serb forces occasionally removed heavy weapons from United Nations-monitored weapons collection points. |
В течение первого года действия соглашения силы боснийских сербов иногда выводили тяжелые вооружения из пунктов сбора оружия, находящихся под наблюдением Организации Объединенных Наций. |
Spirits in other Shakespeare plays-notably Hamlet and Midsummer Night's Dream-exist in ambiguous forms, occasionally even calling into question their own presence. |
Форма существования призраков в других пьесах Шекспира, в частности, в таких как «Гамлет» и «Сон в летнюю ночь», неоднозначна, и они иногда даже ставят под сомнение собственное присутствие. |
Martin Riley, Riley's uncle, was an amateur poet who occasionally wrote verses for local newspapers. |
Дядя мальчика - Мартин Райли, был поэтом-любителем, который иногда писал стихи для местных газет; он и повлиял на ранний интерес племянника к поэзии. |
Although they occasionally borrow computers when available the risk of privileged information becoming accessible to individuals without a security clearance is high. |
Хотя они иногда пользуются чужими компьютерами, когда имеется такая возможность, существует высокая степень риска того, что закрытая информация станет доступной для лиц, не имеющих допуска к секретной информации. |
You heard that occasionally children are born with tails, and it's because it's an ancestral characteristic. |
Активизация атавизма это вот что. Атавизм - это признак, присутствовавший у наших предков, но впоследствии переставший проявляться Вы слышали о том, что иногда дети рождаются с хвостами, поскольку у наших предков был хвост. |
Mrs. Phillips and I occasionally enjoy a little... live stimulation to get us in the mood. |
Мы с миссис Филлипс иногда пользуемся... такими сервисами, чтобы быть в соответствующем настроении. |
Victoria frequently visited the front near Warsaw and she occasionally carried out her duties under enemy fire. |
Он действовал с большой чёткостью и абсолютной надёжностью...» Виктория Фёдоровна часто посещала фронт под Варшавой, и иногда ей приходилось выполнять свои обязанности под огнём противника. |
You know, friends go out occasionally. |
Знаешь, друзья иногда встречаются чтобы попить кофе вместе. |
But occasionally, just occasionally, I hope you will open up your suitcases for other people to see, because the world needs you and it needs the things you carry. |
Но я надеюсь, что иногда вы всё же будете открывать ваши чемоданы, чтобы другие люди увидели, что в них лежит, потому что вы и ваши вещи очень нужны миру. |
And occasionally, once in a blue moon, I get an opportunity to give one of those forms an extra nudge. |
И иногда, после дождичка в четверг, у меня появляется возможность сделать что-то особенное. |
These sutras correspond to the first four Nikāyas (and parts of the fifth) of the Sutta-Pitaka of the Pali Canon, which are also occasionally called āgamas. |
Эти сутры соответствуют первым четырём Никаям (и частично пятой) Суттанта Питаки Палийского канона, который так же иногда называют Агамами. |
Elephants were occasionally used in trial by ordeal in which the condemned prisoner was released if he managed to fend off the elephant. |
Слоны иногда также использовались для суда-ордалии, где заключённого освобождали, если он мог победить слона. |
Tigers occasionally wander into the area, but do not have a large enough prey base to make residence in these forests feasible. |
Тигры иногда забредают в парк, однако за неимением достаточной кормовой базы не могут жить в этих лесах. |
They have occasionally been treated as a distinct superorder (Pancarida), but are generally considered to belong to the Peracarida. |
Иногда эту группу рассматривают в качестве отдельного надотряда Pancarida, но обычно их относят к надотряду Peracarida. |
Bombs are occasionally thrown onto the screen, and will also end the game should the player slice them. |
Иногда на экран вылетают бомбы, при задевании которых игра также заканчивается. |
Planetesimals at the disk's inner edge occasionally pass through gravitational encounters with the outermost giant planet, which change the planetesimals' orbits. |
Планетезимали на внутреннем крае диска иногда вступают в гравитационные взаимодействия с наиболее удалённой планетой-гигантом, которые изменяют их орбиты. |
She occasionally contributed as an anchor, but more often as a substitute anchor on weekends. |
Иногда была ведущей, но чаще заменяла коллег по выходным. |
In the 2009 timetable, services were operated at times at half-hourly intervals, occasionally only on winter Saturdays. |
С 2009 года поезда иногда ходят с получасовым интервалом, обычно зимой по субботам. |
Due to its early-season calendar date, the race has occasionally been affected by cold and wintry conditions. |
Из-за проведении в начале сезона на гонку иногда влияли холодные и зимние условия. |