| It's a nice piece, considering you bought it off the street. | Это хороший ствол, учитывая, что ты купил его на улице. |
| No, nothing a nice rest won't cure. | Нет, хороший отдых все исправит. |
| Jump in there and get nice and tucked up. | Прыгайте туда и получить хороший и подтянут. |
| A nice man, good host. | Какой милый человек, хороший хозяин. |
| She needs someone nice like him. | Ей нужен хороший парень, типа него... |
| You must have a nice view. | У вас должен быть хороший вид. |
| That's not a very nice way to talk About the father of your child. | Это не очень хороший способ описать отца вашего ребенка. |
| Well, little gifts are always a nice way to express your feelings. | Хорошо, немного подарков всегда - хороший способ выразить Ваши чувства. |
| That's your costume and it's nice. | Это твой костюм, и он очень хороший. |
| And you know that deep down inside, Howard's a really nice guy. | И знаешь, глубоко внутри, Говард правда хороший парень. |
| He is a really nice guy, and he's a lot more mature than Jack. | Он действительно хороший парень, и намного более зрелый чем Джек. |
| Billy... you are a nice boy. | Билли, ты - хороший мальчик. |
| Well, the 5b is really a nice class. | Ну, 5 "Б" очень хороший класс. |
| You clean it up, you're a nice person. | Ты убраешь за ней, ты хороший человек. |
| This one kid, Connor, was pretty nice, though. | Хотя этот ребенок, Коннор, был довольно хороший. |
| I am a friend of Ricky's and I am a nice guy. | Я друг Рикки и я хороший парень. |
| Well, I'm about to take a nice, long shower. | Ну, я собираюсь принять хороший, горячий душ. |
| You seem like a really nice, smart guy. | Ты вроде хороший, умный парень. |
| He's a nice boy, but we would not last. | Он хороший парень, но это не продлилось бы долго. |
| Well, let's get a nice shot. | Так, давайте сделаем хороший снимок. |
| Whoo! Let's put our hands together and give her a nice, warm welcome. | Так что давайте поднимем руки и окажем ей хороший, горячий прием. |
| Get a nice shave before you see her. | У нас очень хороший парикмахер по соседству. |
| I think we all could use a nice family night together. | Думаю, мы могли бы провести хороший семейный вечер. |
| You got a nice 'hood here. | У вас здесь очень хороший район. |
| I have a nice car, which still works; after a technical check-up, no comments. | У меня хороший автомобиль, который всё ещё работает, после техосмотра - замечаний не было. |