Английский - русский
Перевод слова Nice

Перевод nice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 811)
Now, Jane, you talk to nice Mr. Flagg... and nice Mr. Flagg will have his money in a minute. Ну, Джейн, поговори с милым мистером Флэггом. И милый мистер Флэгг через минуту получит свои деньги.
How strange, you're so nice! Как странно, ты же такой милый.
He's a nice, sweet guy. Он славный, милый парень.
It's a nice surprise, though. Хотя это милый сюрприз.
Nice suit, Moilanen... Милый костюм, Мойланен...
Больше примеров...
Хороший (примеров 1636)
He said Bajaj's a nice man, so he's a nice man. Раз он сказал, что Баджадж хороший человек, значит, он хороший.
They said you were very nice. Они сказали, что вы очень хороший.
He's really nice when you get to know him. Он очень хороший, когда вы его узнаете.
To exhibiting all the traits that might commonly be grouped under the heading nice Чтобы узнать все качества, которые могут в обычной жизни быть укомплектованы под заголовком "хороший".
A nice big knot, OK? Хороший большой узел, да?
Больше примеров...
Приятный (примеров 469)
You're not as nice as the other guy. Вы не такой приятный, как тот первый.
He's nice enough as good guys go. Приятный малый, как и положено.
Ms. Solis, what a nice surprise. Мис СолИс, Какой приятный сюрприз.
Note the absence of the word "nice." Обрати внимание на отсутствие слова "приятный".
Liam, what a nice surprise. Лиам, приятный сюрприз.
Больше примеров...
Отличный (примеров 451)
You know, her husband's a nice, young fellow. Ты знаешь её муж отличный парень.
That was a nice day the fair, wasn't it? Это был отличный день в парке, да?
That's a nice career for a lady. Отличный карьерный рост для девушки.
Nice day for it. Отличный день для подобного.
Nice fishing, Heidi. Отличный Улов, Хайди.
Больше примеров...
Красивый (примеров 276)
It is very nice, the house and Celia's little flat. Дом очень красивый, и квартирка Селии тоже.
There's a nice tree outside we can dance under. Там снаружи красивый парк, где мы можем потанцевать.
The guy was wearing a nice suit, and he was polite, but I knew... На парне был красивый костюм, И он был вежливым, поэтому
You're nice, Louis. Ты - красивый, Луи.
Nice tie, Nelson. Красивый галстук, Нельсон.
Больше примеров...
Неплохой (примеров 153)
You're a really nice person. Ты, и правда, неплохой человек.
I want them vulnerable, with a nice achilles's heel. Я хочу, чтобы они были уязвимыми, с неплохой Ахиллесовой пятой.
It does have a nice access to the lake. Там есть неплохой подъезд к озеру.
A nice bit of early morning profit! Неплохой заработок для раннего утра!
Man, you have a nice house. А у вас неплохой домик.
Больше примеров...
Здорово (примеров 692)
Isn't this nice? Ну, разве не здорово?
I think that's nice. Наверное, это здорово.
That'll be nice, won't it? Это будет здорово, правда?
All right! - Nice! Отлично! - Здорово!
Nice in here, in't it? Здесь так здорово, правда?
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 241)
A nice house, nearly paid for. Прекрасный дом, и мы за него почти расплатились.
We're going to have a nice long chat. У нас будет прекрасный длинный разговор.
You have a nice boy there. У вас прекрасный мальчик.
We'll have a nice evening together У нас будет прекрасный совместный вечер
It was a nice evening. Это был прекрасный вечер.
Больше примеров...
Рад (примеров 216)
You're having a nice time. Рад, что ты не скучаешь.
I thought it was nice that they used it as inspiration for the monument. Я рад, что они вдохновились им для создания памятника
Well, tell your mom I said "hello," and it's been nice catching up with you. Ну, передавай мамуле привет, ну и рад был с тобой потрещать.
It was nice knowing you. Был рад с тобой познакомиться.
Nice... Good to see you. Рад был э... повидаться.
Больше примеров...
Классный (примеров 100)
That's a nice Southern welcome. Вот это классный южный прием!
It was really nice, but she didn't see it that way. Очень классный, а она рассудила по-своему.
Your mom is being so nice and your dad's really cool. Твоя мама очень милая, а твой папа действительно классный.
Thanks. Nice threads. Спасибо, классный жакетик...
Nice secret headquarter upgrade. Классный апгрейд тайного штаба.
Больше примеров...
Славный (примеров 165)
It was a very nice evening, and I enjoyed myself. Вечер был славный, мне понравилось.
Now "clean slate, nice guy Blaine" Теперь "чистенький славный парень Блейн"
We found a nice house there. Мы нашли там славный дом.
He's a nice kid. И он славный малый.
Good little snipe. Nice... Маленький, хорошенький, славный... гигантский бекас?
Больше примеров...
Добрый (примеров 96)
You're nice and wonderful. you're really forsaking both. Ты добрый и замечательный. обоих теряешь.
You not nice, Antoine. Достал! Ты не добрый, Антуан.
Like a nice, new, attractive man. Добрый, симпатичный новый мужчина.
No, you're being too nice. Нет, ты слишком добрый.
He said, "You know, you've been so nice, let's split thereward." Он: «Знаешь, ты такой добрый, давай поделимвознаграждение.
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 110)
Maurice Ravel had a nice bike. У Мориса Равеля был симпатичный велосипед.
Maybe the nice vending machine at the prison is working again. Может быть, тот симпатичный автомат со снеками в тюрьме опять работает.
Tonight you're just a rather handsome man in a very nice suit. Сегодня ты просто симпатичный мужчина в очень красивом костюме.
What? I thought you'd be a nice, quiet guy! Думала, он нежный, умный, симпатичный...
I said nice house. я говорю - симпатичный дом!
Больше примеров...
Хорошенький (примеров 15)
Nice way to meet your wife! Хорошенький способ познакомиться с твоей женой!
That's nice, Merry. Вот тот хорошенький, Мэрри.
It's a nice one - smooth helmet. Хорошенький, с гладкой головкой.
Nice way to end your day. Хорошенький конец дня. Да.
Nice way to spend a Sunday morning! Хорошенький способ провести воскресное утро!
Больше примеров...
Ницца (примеров 62)
2014 February - Nice, France. 2014, февраль - Ницца, Франция.
1998 November 30 - December 4, Nice 30 ноября - 4 декабря 1998 года, Ницца
The following countries and areas participated in the Enzo Paci World Conference on the Measurement of the Economic Impact of Tourism (Nice, France, 15-18 June 1999): Во Всемирной конференции по оценке экономического воздействия туризма им. Энцо Пачи (Ницца, Франция, 15-18 июня 1999 года) участвовали следующие страны и образования:
Nice one there, Carlton. Ницца никого, Карлтон.
You can install lots of nice, if they invent a phone that also makes coffee an exchange... Вы можете установить множество приложений... Ницца Ницца, если они изобрели телефон, который также делает кофе обмена...
Больше примеров...