Английский - русский
Перевод слова Nice
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Nice - Хороший"

Примеры: Nice - Хороший
It's tough to get a nice, dry-aged rib eye these days. В эти дни тяжело найти хороший стейк сухого созревания.
Book by the fire, nice glass of pinot, but... this is just odd. Чтение у камина, хороший бокал пино, но... это все очень странно.
They're sending me a nice gift certificate. Очень извинялись, вышлют хороший подарочный сертификат.
The lad is fine, nice, handsome, tall. Парень хороший, милый, порядочный, высокий.
Now I've given you a good dinner and you can have a nice drink. Теперь, когда ты получил хороший ужин, осталось хорошо попить.
Don't get me wrong, he's a nice guy. Не поймите меня неправильно, он хороший парень.
He's got a nice, strong cry. У него хороший, сильный плач.
Harris is a very nice man, Rory. Харрис очень хороший человек, Рори.
They tell me it's a nice shot. Они сказали, что это хороший снимок.
He always did have a nice voice. У него всегда был хороший голос.
A friend of mine has a nice rug. У моего друга есть хороший ковер.
Yes, nice suit, Brantley. Да, хороший костюмчик, Брэнтли.
I thought you were a nice guy. Я единственная думала, что ты хороший парень.
I'm a nice guy, you know. Знаешь, а я ведь хороший парень.
There is a very nice island waiting for you at the end of the flight. Существует очень хороший остров, ожидающий тебя в конце полета.
You're lucky I'm a nice person. Вам повезло, что я - хороший человек.
I'm not sure if you're a nice guy. Я не уверена, что ты хороший парень.
You seem like a very nice man, Mr. Morgan. Вы вроде хороший человек, мистер Морган.
Look, Donny, you seem like a nice kid. Слушай, Донни, ты вроде как хороший парень.
Even in conversation, you always have a nice out. Даже при общении у тебя всегда есть хороший предлог.
I think... it's time for you to take a nice, long vacation. Я думаю... настало время для тебя, принять хороший, длительный отпуск.
By me, Willie is a nice fella. Послушайте меня, Уилли очень хороший человек.
It's nice... comfortable, good climate. Милый - приятный, хороший климат.
I need a cutting board, good knife, nice plate, bowl, whisk. Доска, хороший нож, тарелка, миска и венчик.
I want to take her someplace really nice. Хочу отвести ее в хороший ресторан.