| Nice lad, Glennister. | Хороший парень этот Гленнистер. |
| Nice kid, that Dean. | Хороший малый, этот Дин. |
| Nice bike, granddad. | Хороший мотоцикл, дедуля. |
| Nice one, Murph. | Хороший экспонат, Мерф. |
| Nice shot, love. | Хороший выстрел, любимая. |
| Nice collar, Bar. | Хороший арест, Бэр. |
| Nice timing, Dad. | Хороший выбор времени, Пап. |
| Nice plan, Dean. | Хороший план, Дин. |
| Nice day at work? | Хороший денек на работе выдался? |
| Nice guy, Don. | Хороший парень, Дон. |
| Nice touch, Joseph. | Хороший прием, Джозеф. |
| Nice shot, Roxy. | Хороший выстрел, Рокси. |
| Nice house you guys got. | Хороший у вас дом. |
| Nice suit, Mark. | Хороший костюм, Марк. |
| Nice plan, Face. | Хороший план, Пек. |
| Robbie. Nice move. | Хороший ход, Робби. |
| Nice man, by the way. | Хороший, кстати, человек. |
| Nice truck, Mike. | Хороший грузовик, Майк. |
| Nice yacht, by the way. | Хороший катер, между прочим. |
| Nice move, boss. | Хороший ход, босс. |
| Nice office, Falcon. | Хороший кабинет, Сокол. |
| Nice hallway, Nick. | Хороший коридор, Ник. |
| Nice tie, by the way. | Хороший галстук, между прочим. |
| That... -Nice knife. | Это... - Хороший нож. |
| Nice day at work? | Хороший день на работе? |