He's cooperative, calmer and sometimes even nice. |
Он идет на контакт, стал спокойнее, иногда он даже милый. |
Everyone's... and tim seems nice. |
Все... и Тим, похоже, довольно милый. |
See? Told you he was nice. |
Видишь, я же говорила, что он милый. |
You are responsible, nice, human. |
Вы ответственный, милый, человечный. |
I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. |
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. |
We did have some fun and crazy times, but Henry is a very nice guy. |
У нас были смешные и сумасшедшие моменты, но Генри очень милый парень. |
He's a nice, decent man. |
Он - милый и достойный человек. |
I know a nice BB right on the water. |
Я знаю милый отель прямо на берегу. |
He's nice, always a gentleman. |
Он милый, и он джентльмен. |
Listen, let me take you to a nice birthday dinner tonight. |
Послушай, позволь мне пригласить тебя сегодня на милый праздничный ужин. |
This nice gentleman wants to talk to you, John. |
Этот милый господин хочет поговорить с тобой, Джон. |
You're just being nice 'cause you were invited to the wedding. |
Ты такой милый, потому что ты был приглашен на свадьбу. |
I mean, I'm a perfectly nice guy. |
Слушай, я же весьма милый парень. |
He's single, very nice, a little bit older. |
Он не женат, очень милый, немного старше. |
He's so handsome and friendly, charming, nice. |
Ведь он такой симпатичный, и дружелюбный, очаровательный, милый. |
This nice man has stopped on an old Russian motorcycle, and I think he's going to give me some petrol. |
Этот милый человек на старом русском мотоцикле остановился, и кажется он собирается нацедить мне немного бензина. |
Aaron... he's nice and all. |
Аарон... он милый и все такое. |
He's just a nice kid from Australia, Lauren. |
Он просто милый паренек из Австралии, Лорен. |
He's here for the summer, and he's nice. |
Он здесь только на лето, и он милый. |
And even a nice person like you can turn violent. |
И даже такой милый человек как вы, может стать жестоким. |
He is so nice, and he was so insightful. |
Он такой милый, и он настолько проницательный. |
Look Kyle is a nice, normal guy, and he seems to really care about her. |
Слушай, Кайл милый, нормальный парень, и похоже, что Кристин действительно ему небезразлична. |
He's nice, I trust him. |
Он милый, я ему доверяю. |
I'd drive into a nice neighborhood using the app to look for people. |
Я приезжал в какой-нибудь милый райончик использовал приложение, чтобы искать людей. |
When that nice casting man asks you to hold up a finger, just hold it up and cry. |
Когда этот милый дядя попросит тебя поднять пальчик, подними его и заплачь. |