| We had a nice, candid conversation. | У нас был хороший, откровенный разговор. |
| Don't tell her I'm nice. | Только не говори ей, что я хороший. |
| You cooked him a nice supper every night. | Ты бы готовила ему хороший ужин каждый вечер. |
| I mean, my daughter knew him, said he was a nice man. | В смысле, моя дочь знала его, говорила, что он хороший человек. |
| Marry tells me you're a very nice fellow. | Мэри сказала, что ты хороший парень. |
| He's a nice guy, that's all. | Он хороший парень, и все. |
| Because the radio's broken, and you are selfish, but you have a nice voice. | Поскольку радио сломалось, и хотя ты эгоист, у тебя хороший голос. |
| I'll make you a nice breakfast, and we can think about how lucky we are. | Я приготовлю тебе хороший завтрак, и мы подумаем о том, как нам повезло. |
| April's a good friend, she's a really nice person, but there's something... missing somewhere. | Эйприл - хороший друг, действительно прекрасный человек, но здесь явно... чего-то не хватает. |
| Artie's dinner business is nice, upscale people from the suburbs. | У Арти хороший бизнес, к нему ходят богатые люди из пригорода. |
| I'm sure he's a very nice man. | Я уверена, что он хороший человек. |
| It was a nice moment, but one we could've had later before my life is ruined. | Да, это был хороший момент, но тот, который мы, возможно, смогли бы иметь сегодня попозже, до того, как моя жизнь разрушена. |
| Well, behind door number one, we have nice guy. | Ну, за дверью номер один у нас - хороший парень. |
| 'Cause he's a nice kid, and he deserves a memory. | И поскольку он хороший парень, он заслуживает воспоминания. |
| I think you're a real nice person. | Мне кажется, вы очень хороший человек. |
| And he's a nice man, but he's lazy. | Он хороший человек, но он ленивый. |
| Your boyfriend, I think he's a really nice guy. | Твой бойфренд, думаю, очень хороший парень. |
| You give me the ticket and I will take you out for a nice dinner. | Ты отдаешь мне квитанцию а я обеспечиваю тебе хороший обед. |
| Maybe that nice football player, you know, the blonde one. | Возможно, это хороший футболист, ты знаешь, блондин. |
| It was a nice day, so I thought I'd walk around. | Сегодня такой хороший день, решил пройтись. |
| The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. | Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле. |
| I thought that was a really, really nice example. | Я думаю, это был очень хороший пример. |
| What I'd like is to get a nice picture of you and your boy. | Вот почему я бы хотела получить хороший снимок вас и вашего сына. |
| And they left us a nice present. | И они оставили нам хороший подарок. |
| That's because he's a really nice guy. | Это потому что он очень хороший парень. |