The best production mode has been found and possibility of using of the highly concentrated coal-refining sludges as recycle energy source was shown. |
Установлен оптимальный технологический режим получения высококонцентрированных суспензий на основе шламов углеобогатительных фабрик и показана возможность их использования в качестве вторичного энергоносителя. |
To avoid this problem, change the View mode in the Print Preview to "As laid out on screen" before using the Page Setup dialog. |
Чтобы избежать этой проблемы, перед использованием диалогового окна "Настройка страниц" измените режим "Вид" в окне Предварительный просмотр, установив режим "Как расположено на экране". |
7.1.1.4. A possible influence of the mode of operation on the malfunction detection shall not be used to extend the time until an operability restriction becomes active. |
7.1.1.4 Возможное влияние режима работы на обнаружение сбоев не должно использоваться для продления времени до тех пор, пока не включается режим ограничения функционирования. |
Smart Correction mode improves an image through tone correction, which leads to certain colors in an image becoming lighter or darker. |
Режим Smart Correction выполняет тоновую коррекцию, позволяет сделать определенные цветовые области темнее или светлее. |
Changes the tool's size in Complex mode (- reducing/increasing on 5 px correspondingly) by adjusting only the outer radius of the brush. |
Изменение размера инструментов в режиме режим Complex (соответственно - уменьшение и увеличение с шагом 5) за счет изменения только внешнего края. |
On March 19, 2007 the Command and Data Handling computer experienced an uncorrectable memory error and rebooted itself, causing the spacecraft to go into safe mode. |
19 марта 2007 года в компьютере системы обработки команд и данных произошёл некорректируемый сбой ячейки памяти, вследствие чего компьютер перезагрузился и перешёл в защищённый режим. |
The mode of life was sessile; they were often attached via a stalk made of small plates to a hard object such as a carbonate hardground or shell. |
Режим существования - неподвижный; часто прикреплялись с помощью стебля из мелких пластин к твёрдым предметам, таким как карбонатное дно или раковины. |
The sequel introduces a Festival mode in the Wii version that allows the player to make their way through the entire Olympic Games, from opening ceremony to closure. |
Есть режим «Фестиваль» в версии Wii, которая позволяет игрокам пройти игру от открытия Олимпийских игр, до их закрытия. |
Several times electrical arcs occurred between rotating and non-rotating parts of the spacecraft, causing it to enter safe mode, which led to total loss of the data from the 16th, 18th and 33rd orbits. |
Несколько раз электрические дуги прошедшие между вращающимися и неподвижными частями зонда, вызвали его переход в безопасный режим, что привело к полной утрате данных о 16, 18 и 33 пролетах. |
Vista and Windows 7 users: Perhaps in the future, after updating Windows or installing a new Service Pack, a "Test mode" watermark may appear. |
Для пользователей Vista и Windows 7: Возможно когда-нибудь, после обновления Windows или установки SP на рабочем столе появятся надписи «Тестовый режим». |
It have all possibilities of modern professional toplist: reset/no reset mode, count Hits In after Out Hits, "freezing" account in toplist, categories, random redirection from a selected sites amount and much more. |
Большие возможности: резетный/безрезетный режим, засчитывание In после Out, "замораживание" аккаунтов в листе, категории, поиск, random по выбранному количеству сайтов и многое другое. |
GameSpot's Joe Fielder found the compression to be forgivable given the cartridge format, and noted that the new exclusive features made up for the lack of the "Extreme Battle" mode. |
Джо Филдер из GameSpot посчитал такое сжатие данных простительным для формата картриджа и подчеркнул наличие эксклюзивных особенностей, заменяющий отсутствующий в данной версии режим Extreme Battle. |
On April 9, 2007, Epic Games released their third update, containing a new game mode titled Annex, which requires teams to capture and hold certain areas of each map, as well as additional gameplay tweaks and fixing up some glitches, bugs and exploits. |
9 апреля 2007 года, Epic Games выпустила третье обновление, которое добавило новый игровой режим - Annex, где от игроков требовалось захватывать точки и удерживать их для победы, а также некоторые исправления геймплея и движка. |
The design did not correctly evaluate the failure mode that occurred during this flight, which resulted in an uncommanded and uncorrectable movement of the blades of the airplane's left propeller below the flight idle position. |
Конструкция неправильно отрабатывала режим отказа, который имел место во время полета, что привело к самопроизвольному и неисправимому повороту лопастей левого винта самолёта ниже положения свободного полёта. |
The hard mode of Mega Man Xtreme partially extends the storyline, where Zero informs X that someone else has illegally accessed records from the Mother Computer and reproduced more Maverick data. |
Сложный режим игры частично расширяет сюжетную линию, где Зеро сообщает Иску, что кто-то незаконно сделал доступ к записи от Материнского Компьютера и воспроизводится данные о Мавериках. |
Indicates whether to store pre-compiled binary representation of the script. This makes the package larger, but offers faster start-up time. Required to execute in native 64-bit mode. |
Указывает, сохранять ли предварительно скомпилированное двоичное представление сценария. Это увеличивает размер пакета, но сокращает время запуска. Для выполнения требуется собственный 64-разрядный режим. |
The light absorption coefficient is then correctly calculated based upon the measured opacity and the LA, as submitted by the opacimeter manufacturer, when the instrument is returned to the k readout mode for testing. |
В этом случае коэффициент светопоглощения корректируется расчетом на основе измеренной дымности и величины LA, сообщенной изготовителем дымомера, когда прибор вновь устанавливают для целей испытания в режим считывания показаний k. |
An acoustic cavitation mode is formed owing to a twin resonant effect within a continuous-flow mechanical vibrating channel system with a rectangular cross section having a finite length, with acoustic vibrations being generated inphase on opposite sides thereof. |
Режим акустической кавитации формируется за счет двойного резонансного эффекта внутри проточной механической колебательной системы-канала прямоугольного сечения конечной длины, на противоположных сторонах которого синфазно осуществляется генерирование звуковых колебаний. |
This requirement does not apply to two-wheel vehicles where the active driving possible mode automatically switches off when the stand is extended or swung into the open position. |
Это требование не применяется к двухколесным транспортным средствам, в случае которых режим, допускающий движение, автоматически выключается, если подставка выдвинута или переведена в открытое положение. |
In this case, the manufacturer shall provide a statement that the vehicle and/or ESA can be used in "REESS charging mode coupled to the power grid" only with cables shorter than 30 m. This information shall be made publicly available following the type approval. |
В этом случае изготовитель заявляет о том, что соответствующее транспортное средство и/или ЭСУ могут использоваться в конфигурации "режим зарядки ПЭАС с подключением к электросети" только при длине кабелей менее 30 м. Данная информация публикуется после официального утверждения типа. |
After completing the game, the player may choose to enter "challenge mode", in which the game's difficulty level rises considerably, but all bolts and weapons acquired the first time are carried through. |
После окончания основной линии, игрок может войти в режим «challenge mode», в котором уровень сложности игры значительно повышается, но все болты и оружие, приобретённое ранее сохраняются. |
Because I didn't have enough juice in the batteries to make the next charge point, I had to turn on my petrol generator, which stopped them going even flatter, and engaged ECO PRO+ driving mode. |
Поскольку энергии в батареях не хватило бы на поездку до следующего пункта, мне пришлось включить бензиновый генератор, который не дал им разрядиться окончательно и активировал режим вождения "Эко Про плюс". |
In the case of a system or part(s) thereof, which provide a bending mode, the requirements of paragraphs 6.2., and/or 6.3. of this Regulation apply for all states, corresponding to the turn radius of the vehicle. |
3.1 В случае системы или ее части, обеспечивающей режим поворотного освещения, предписания пунктов 6.2 и/или 6.3 настоящих Правил применяются ко всем состояниям в зависимости от радиуса поворота транспортного средства. |
In HDR mode (only in Standalone version) the program combines a series of images to get one HDR picture. This technology expands the dynamic range of an image and shows details in both shadows and highlights. |
Режим HDR (доступен только в версии standalone) позволяет получить изображение с высоким динамическим диапазоном из нескольких снимков одного и того же объекта, сделанных с разной экспозицией. |
Moreover, the highly intrusive and excessively detailed mode of oversight that Member States exercise over our programme activities makes it very difficult for us to maximize efficiency or effectiveness. |
Кроме того, чрезвычайно интрузивный режим пристального надзора, которому государства-члены подвергают нашу программную деятельность, крайне осложняет для нас достижение максимальной эффективности и действенности. |