| Then they put it on airplane mode. | Затем они вводят его в автономный режим. |
| Homer, it is time... to switch your elliptical machine to cool-down mode. | Гомер, пришло время... переставить твой тренажер на щадящий режим. |
| Lying's like the default mode in my world. | Ложь в моей жизни уже как стандартный режим. |
| Isometric mode was also optimized and now works much faster. | Изометрический режим также оптимизирован и работает теперь быстрее в несколько раз. |
| This mode is used to solve this problem. | Для решения данной проблемы и служит данный режим. |
| Added a fully functional network mode (Firebird DB server). | Добавлен полнофункциональный сетевой режим (сервер БД Firebird). |
| Here are some other handy ways to enter insert mode. | Существуют и другие удобные способы переключения в режим ввода текста. |
| In addition to performing a special operation, every one of these commands will put you into insert mode. | Дополнительно, выполнив свои специфические действия, каждая из этих команд переведет вас в режим ввода текста. |
| If you're cutting the text, hit d. You'll be placed back in command mode. | Чтобы вырезать текст нажмите d. Вы будете переведены назад в командный режим. |
| Specifies access mode which will be used to create output files. | Указывает режим доступа с которым будут созданы временные файлы. |
| It is necessary to choose update mode after installation the program and download necessary dictionary modules. | После установки программы необходимо выбрать режим обновления и загрузить необходимые модули словарей. |
| Time to go into Hornberger crisis mode. | Самое время перейти в кризисный режим Хорнбергера. |
| Switching final firing system to manual mode. | Система наведения полностью перешла в ручной режим. |
| Reconfigured in aggression mode, master. | Перехожу в режим агрессии, хозяин. |
| The irresponsible thing to do would be to turn the power train into the track mode and change down unnecessarily. | Было бы безответственно сейчас переключить машину в гоночный режим и понизить передачу. |
| It's like a safe mode, so we can still function. | Это как безопасный режим, поэтому мы можем по-прежнему работать. |
| Lotso switched Buzz to demo mode. | Лотсо перевел Базза в режим "демо"! |
| We've gone into some weird lock down mode. | Мы попали в какой-то странный режим блокировки. |
| Everett's brains came with stealth mode. | К мозгам Эверета прилагался беззвучный режим. |
| On my face in the mirror when Ollie goes into distant mode. | На моём лице в зеркале, когда Олли входил в режим отчуждения. |
| I didn't mean for the resting mode. | Я имела ввиду не режим отдыха. |
| Then we will switch to informal mode. | А потом мы перейдем в неофициальный режим. |
| The Amorim proposal was unable to move us into working mode. | Предложение Аморима оказалось не в состоянии перевести нас в рабочий режим. |
| A mode for attaining a maximum effect is also disclosed. | Предлагается также режим, при котором достигается максимальный эффект. |
| The layer mode determines how the layer interacts with the other layers. | Режим слоя определяет способ взаимодействия активного слоя с другими слоями. |