Mode is the default for its remote |
Режим по умолчанию для этого пульта ДУ |
Rather than the Season Modes presented in the previous SmackDown! games, Just Bring It has a Story Mode. |
Вместо сезонных режимов, представленных в предыдущих играх серии SmackDown!, в Just Bring It этого есть режим «История». |
Service Area: Arctic Mode: essentially entire globe excluding South Pole to 79 degrees latitude |
Зона охвата: Арктический режим: по существу весь земной шар, за исключением района Южного полюса до 79 град. ю.ш. |
GIMP makes it easy to convert from one image type to another, using the Mode command in the Image menu. |
В GIMP легко преобразовывать один тип изображения в другой с помощью команды Режим в меню изображения. |
V-EZ - "Easy Mode" for Vulkan, intended to alleviate the complexity of using the Vulkan. |
V-EZ - «Лёгкий режим» для Vulkan, предназначен для упрощения сложности использования Vulkan. |
The Text Mode installation of Anaconda now offers the option of switching to Virtual Network Computing (VNC) to complete the installation. |
Текстовый режим установки Anaconda теперь предлагает возможность перехода в VNC (Virtual Network Computing) для завершения установки. |
In September 2016, Google launched a new messaging app called Allo, which features an optional Incognito Mode that uses the Signal Protocol for end-to-end encryption. |
В сентябре 2016 года Google запустил новое приложение для обмена сообщениями под названием Allo, которое имеет опциональный режим инкогнито, использующий протокол Signal для сквозного шифрования. |
Praise was also given to the Achievement system, the "fantastic" music, and the new Marathon Mode. |
Игру также хвалили за систему достижений, «фантастическую» музыку, и новый режим «Марафон». |
When Singe's virus drives Tyler's T-Rex Supercharge Mode to act like a Tyrannosaurus, Chase gets help from James to cure Tyler. |
Когда вирус Синджа заставил режим "Ти-Рекс Супер Заряд" Тайлера действовать как тираннозавр, Чейс получил помощь от Джеймса, чтобы вылечить Тайлера. |
In Story Mode, Jin's comatose body was found by UN and being transported safely, until the Devil Gene inside him goes awry again and destroys the UN's helicopter. |
В режим «История» коматозное тело Дзина было обнаружено силовыми структурами ООН и переправлено в вертолёт, до тех пор, пока вновь не активизировался его дьявольский ген. |
A fresh look at the existing global frameworks for widening the scope of such initiatives for human migration, such as Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services, would be a starting point. |
Для начала можно было бы по-новому взглянуть на такие действующие глобальные механизмы по расширению охвата такими инициативами миграции людей, как режим 4 Генерального соглашения по торговле услугами. |
This is known as World Tour Mode in Forza Motorsport 4, previously known as Season Play in Forza Motorsport 3. |
Данный режим носит название World Tour режим, раннее называвшимся Season Play в Forza Motorsport 3. |
Secure Web Auto Login SPen features Support for service workers and Push API Ultra Power Saving Mode Samsung Internet Developer hub "Introducing Samsung Internet v6.2 stable". |
Безопасный автоматический вход на сайты Поддержка SPen Поддержка service workers и Push API Режим энергосбережения Ultra Samsung Internet Developer hub Introducing Samsung Internet v6.2 stable (неопр.). |
Mark Lefebvre commented that "Multiple camera angles, a Training Mode for new players and an incredible interface to a very complex game are just a few reasons Lemmings 3D is a winner". |
Марк Лефевр отметил, что «несколько углов камеры, режим обучения для новых игроков и невероятный интерфейс для очень сложной игры - это всего лишь несколько причин, по которым Lemmings 3D - победитель»,. |
It allows launching software stored on Wii U optical discs, applications installed in the internal memory or an external storage device, or Wii titles through the system's "Wii Mode". |
Это позволяет запускать программное обеспечение, хранящееся на оптических дисках Wii U, приложениях, установленных во внутренней памяти или внешнем запоминающем устройстве, или названия Wii через системный «режим Wii». |
The attention of the Working Party was also drawn to the fact that the CCNR had decided to regulate both in RVBR and in the Police Regulations for the Rhine Navigation the application on the Rhine of the Inland ECDIS Standard, in particular in "Navigation Mode". |
Внимание Рабочей группы было обращено также на то обстоятельство, что ЦКСР решила включить как в ПОСР, так и в Полицейские правила плавания по Рейну, в частности в раздел "Навигационный режим", предписания, регулирующие применение на Рейне стандарта ECDIS для внутреннего судоходства. |
Clearing the game unlocks Extra Mode, a more challenging, "remixed" rendition of the main game, and The Arena, which sees players fighting all the bosses of the game in a random order. |
Завершение игры открывает Экстра Режим, более сложную версию основной игры и Арену (англ. The Arena), в которой игроки сражаются со всеми боссами игры в случайном порядке. |
In the left part of the AKVIS Lightshop's workspace under the Image Window common parameters (for the whole light effect) are set: Color, Opacity, Brightness, Scale, Angle and Blend Mode. |
В левой части окна AKVIS Lightshop под Окном изображения задаются общие параметры свечения: Цвет (Color), Прозрачность (Opacity), Яркость (Brightness), Размер (Scale), Угол поворота (Angle) и Режим наложения (Blend Mode). |
The national treatment for Mode 4 is unbound, though in the case of services incidental to energy distribution and various transport services no limitations are taken. |
Национальный режим в случае четвертого способа поставки услуг не является связанным, хотя в случае услуг, сопряженных с энергораспределением, и различных транспортных услуг никаких ограничений не применяется. |
Miyamoto said: "All-Range Mode, Multi-Player Mode and the Star Wolf scenario all came from Star Fox 2." |
Сигэру Миямото заявил также, что такие идеи, как All-Range Mode, режим мультиплеера, и сценарий Star Wolf были взяты из Star Fox 2. |
Note: It has been necessary for the Central Commission for the Navigation of the Rhine to regulate in the Rhine Vessel Inspection Regulations the application on the Rhine of the Inland ECDIS Standard, in particular in "Navigation Mode". |
Примечание: Центральная комиссия судоходства по Рейну постановила в обязательном порядке применять в Правилах освидетельствования судов на Рейне стандарт ECDIS для внутреннего судоходства, в частности в разделе "Навигационный режим". |
Here is where you would configure both personal and system-wide fonts. This dialog allows you to install new fonts, delete old ones and preview the fonts you have installed. By default, it displays personal fonts. To modify system-wide fonts click the Administrator Mode button. |
Здесь вы сможете настроить как персональные, так и системные шрифты. Это диалоговое окно позволяет установить новый шрифт, удалить старый и просмотреть установленные шрифты. По умолчанию отображаются персональные шрифты. Для изменения системных шрифтов нажмите кнопку Режим администратора. |
The Central Commission for the Navigation of the Rhine has informed the secretariat that it had introduced in its Police Regulations a provision on obligatory application in the Rhine navigation of the Inland ECDIS Standard, particularly in the "Navigation Mode". |
Центральная комиссия судоходства по Рейну проинформировала секретариат о том, что она включила в свои Полицейские правила, в частности в раздел "Навигационный режим", положение об обязательном применении на Рейне стандарта ECDIS для внутреннего судоходства. |
Switching to pillow talk mode. |
Переключаюсь в режим интимного шепота. Смотри. |
Most fuel consuming mode: |
З) Режим с преимущественным потреблением топлива: |