The most acceptable variant of the personal certificate installation on the computer is the "Strong key protection" mode. |
Наиболее приемлемым вариантом установки персонального сертификата на компьютере пользователя является режим «Сильной защиты закрытого ключа». |
The exact route and mode of operation was initially the subject of intense debate. |
Точный маршрут и режим работы изначально стал предметом интенсивных дебатов. |
This mode was launched as a large-scale expansion, entitled "Invasion" on September 4, 2014. |
Режим запущен как масштабное расширение под названием «Вторжение» 4 сентября 2014 года. |
Streaming mode is supported only for creating packages. |
Потоковый режим поддерживается только для создания пакетов. |
Fun mode allows you to play online or offline with virtual money. |
Режим Практики даёт Вам возможность играть онлайн или офлайн с виртуальными деньгами. |
Quiet mode (reduced output). |
Тихий режим (сокращенный вывод). |
The game has a two-player mode, which allows both players to use the same character if so desired. |
Игра имеет режим двух игроков, который позволяет обоим игрокам использовать одного и того же персонажа, если это необходимо. |
A practice mode where players simply throw the ball around. |
Тренировачный режим, где игроки просто бросают мяч. |
The forward-facing mode is used primarily to shoot tanks. |
Режим «вперёд» используется в основном для атаки танков. |
The game also features an expanded team management mode, which offers players more control over research and development of car parts. |
В игре также есть расширенный режим управления командой, который предлагает игрокам больше контроля над исследованиями и разработками автомобильных запчастей. |
This mode is often used to administer antibiotics, or other drugs that can irritate a blood vessel. |
Данный режим часто используется для управления дозированием антибиотиков или других препаратов, которые могут раздражать кровеносные сосуды. |
Each race has its own offensive style, and a special mode of fast movement. |
Каждая раса имеет свой собственный стиль атаки, а также специальный режим быстрого движения. |
Virtualized interrupt to speed up virtual 8086 mode. |
Виртуализация прерываний, позволяющая ускорить режим виртуального 8086. |
Usually chess engines that support multiprocessor mode are preferred (8-cores or higher). |
Обычно шахматные движки, которые поддерживают многопроцессорный режим, являются предпочтительными (8 ядер или выше). |
The low-voltage mode of modern microscopes makes possible the observation of non-conductive specimens without coating. |
Режим низкого напряжения современных микроскопов делает возможным наблюдение непроводящих образцов без покрытия. |
'Lesson mode' - you can choose from the several variants or enter word by yourself. |
'Режим урока' - вы можете выбирать из нескольких вариантов слов или вводить слово. |
The following aliases can be useful when using (auto mode) preseeding. |
При использование автоматизации установки (режим auto) могут пригодиться следующие псевдонимы. |
Most monitors treat this mode the same as Standby. |
Большая часть мониторов не отличают этот режим от Ждущего. |
This is a little understood and rarely mentioned failure mode for redundant storage systems that do not utilize transactional features. |
Это немного понятный и редко упоминаемый режим отказа для резервных систем хранения, которые не используют транзакционные функции. |
Solution: Not all video drivers support Standby mode. |
Решение: Не все видеодрайверы поддерживают ждущий режим. |
Every little boy's dream: the penetrator mode. |
Мечта каждого мальчишки: режим проникания. |
We're planning to deploy a new mode of assimilation, designed for highly resistant species. |
Мы планируем запустить новый режим ассимиляции, созданный для сильно сопротивляющихся видов. |
I smelled him go into survival mode. |
Я учуял, что он вошел в режим выживания. |
The Russian public moved into "emergency mode," with Putin's approval rating soaring above 80%. |
Русская общественность переключилась в «аварийный режим» и рейтинги Путина парили над 80%. |
Then go into ultra man mode. |
Ну тогда переходи в режим супер-мужика. |