| The most acceptable variant of the personal certificate installation on the computer is the "Strong key protection" mode. | Наиболее приемлемым вариантом установки персонального сертификата на компьютере пользователя является режим «Сильной защиты закрытого ключа». |
| The exact route and mode of operation was initially the subject of intense debate. | Точный маршрут и режим работы изначально стал предметом интенсивных дебатов. |
| This mode was launched as a large-scale expansion, entitled "Invasion" on September 4, 2014. | Режим запущен как масштабное расширение под названием «Вторжение» 4 сентября 2014 года. |
| Streaming mode is supported only for creating packages. | Потоковый режим поддерживается только для создания пакетов. |
| Fun mode allows you to play online or offline with virtual money. | Режим Практики даёт Вам возможность играть онлайн или офлайн с виртуальными деньгами. |
| Quiet mode (reduced output). | Тихий режим (сокращенный вывод). |
| The game has a two-player mode, which allows both players to use the same character if so desired. | Игра имеет режим двух игроков, который позволяет обоим игрокам использовать одного и того же персонажа, если это необходимо. |
| A practice mode where players simply throw the ball around. | Тренировачный режим, где игроки просто бросают мяч. |
| The forward-facing mode is used primarily to shoot tanks. | Режим «вперёд» используется в основном для атаки танков. |
| The game also features an expanded team management mode, which offers players more control over research and development of car parts. | В игре также есть расширенный режим управления командой, который предлагает игрокам больше контроля над исследованиями и разработками автомобильных запчастей. |
| This mode is often used to administer antibiotics, or other drugs that can irritate a blood vessel. | Данный режим часто используется для управления дозированием антибиотиков или других препаратов, которые могут раздражать кровеносные сосуды. |
| Each race has its own offensive style, and a special mode of fast movement. | Каждая раса имеет свой собственный стиль атаки, а также специальный режим быстрого движения. |
| Virtualized interrupt to speed up virtual 8086 mode. | Виртуализация прерываний, позволяющая ускорить режим виртуального 8086. |
| Usually chess engines that support multiprocessor mode are preferred (8-cores or higher). | Обычно шахматные движки, которые поддерживают многопроцессорный режим, являются предпочтительными (8 ядер или выше). |
| The low-voltage mode of modern microscopes makes possible the observation of non-conductive specimens without coating. | Режим низкого напряжения современных микроскопов делает возможным наблюдение непроводящих образцов без покрытия. |
| 'Lesson mode' - you can choose from the several variants or enter word by yourself. | 'Режим урока' - вы можете выбирать из нескольких вариантов слов или вводить слово. |
| The following aliases can be useful when using (auto mode) preseeding. | При использование автоматизации установки (режим auto) могут пригодиться следующие псевдонимы. |
| Most monitors treat this mode the same as Standby. | Большая часть мониторов не отличают этот режим от Ждущего. |
| This is a little understood and rarely mentioned failure mode for redundant storage systems that do not utilize transactional features. | Это немного понятный и редко упоминаемый режим отказа для резервных систем хранения, которые не используют транзакционные функции. |
| Solution: Not all video drivers support Standby mode. | Решение: Не все видеодрайверы поддерживают ждущий режим. |
| Every little boy's dream: the penetrator mode. | Мечта каждого мальчишки: режим проникания. |
| We're planning to deploy a new mode of assimilation, designed for highly resistant species. | Мы планируем запустить новый режим ассимиляции, созданный для сильно сопротивляющихся видов. |
| I smelled him go into survival mode. | Я учуял, что он вошел в режим выживания. |
| The Russian public moved into "emergency mode," with Putin's approval rating soaring above 80%. | Русская общественность переключилась в «аварийный режим» и рейтинги Путина парили над 80%. |
| Then go into ultra man mode. | Ну тогда переходи в режим супер-мужика. |