| Only one mode may be specified. | Можно указать только один режим. |
| You've got to switch off your spy mode. | Выключи свой шпионский режим. |
| We should go into surveillance mode. Agreed. | Предлагаю перейти в режим наблюдения. |
| Switching to pillow talk mode. | Переключаемся на режим разговора с подушкой. |
| You want a stealth mode? | Режим «стелс»? |
| What do we got? - Stealth mode. | Что мы получили -Режим невидимости |
| Every little boy's dream: the penetrator mode. | Мечта подростка: проникающий режим. |
| Switching to pillow talk mode. LEELA: | Переключаюсь в режим постельного разговора. |
| You're in selfie mode. | У тебя режим селфи. |
| A practice mode has also been added. | Также был добавлен режим практики. |
| Framing mode is not supported. | Режим кадрирования не поддерживается. |
| Token inclusion mode' ' is not supported. | Режим включения маркеров не поддерживается. |
| Transfer mode is not supported by. | не поддерживает режим передачи. |
| Unknown token attachment mode:. | Неизвестный режим вложения маркера:. |
| Specify the execution mode for the activity. | Укажите режим выполнения для операции. |
| Specifies the logging mode. | Задает режим ведения журнала. |
| fill format mode; styles | режим заполнения форматов; стили |
| This mode allows you to insert points. | Этот режим позволяет вставлять узлы. |
| resetting;Find & Replace mode | восстановление;режим поиска и замены |
| Enters edit mode after the presentation. | После презентации вводится режим редактирования. |
| Specifies the mode for file export. | Определяет режим экспорта файла. |
| Automatically detect high contrast mode of operating system | Автоматически распознавать контрастный режим операционной системы |
| insert mode for entering text | режим вставки при вводе текста |
| edit mode; after opening | режим редактирования; после открытия |
| draw objects; text entry mode | рисованные объекты; режим ввода текста |