| Once players enter combat, the game shifts to a turn-based mode, similar to Firaxis' XCOM reboot series. | Как только игроки вступают в бой, игра переходит в пошаговый режим, аналогичный сражениям в серии ХСОМ. |
| Regions near solid boundaries and where the turbulent length scale is less than the maximum grid dimension are assigned the RANS mode of solution. | Там, где локальности расположены вблизи сплошных (твёрдых) границ и где масштаб турбулентной длины меньше максимального размера сетки, в работу запускается режим RANS решения. |
| Ridge State Grand Prix - The main game mode consisting of a series of races. | Ridge State Grand Prix - основной режим игры. |
| There is also a versus mode, where two players can fight against each other in some of the arenas featured in the game. | В игре также есть режим противостояния, где два игрока могут сражаться друг против друга на аренах из основного режима игры. |
| TechRadar's Swider named the mode as a standout feature, while IGN's Moriarty complimented the availability to capture "gorgeous" images using the feature. | Мэтт Шидер от TechRadar назвал этот режим отличной функцией, в то время как Колин Мориарти из IGN похвалил доступность захвата «великолепных» изображений с использованием этой функции. |
| Initially, only one story mode is available and features the main protagonists, Jonathan and Charlotte. | В начале доступен лишь оригинальный режим «истории», который игрок проходит за Джонатана и Шарлотту. |
| In addition, a Saikyo Dojo mode was added which pits a very weak character of the player's choice against two very strong opponents. | Кроме того, в игру был добавлен режим Saikyo Dojo, где очень слабый персонаж игрока сражался против двух очень сильных компьютерных оппонентов. |
| Lock E.C.M. to target intercept mode. | Войдите в Е.С.М. режим радиопротиводействия. |
| The object of the mode is to prevent the enemy ones from reaching the Great Fox. | Задачами здесь являются перевести корабли в боевой режим и не дать врагам достичь флагмана Great Fox. |
| CCID mode acts as a smart card reader, which does not use HID protocols at all. | CCID режим работает в качестве считывателя смарт-карт и вовсе не использует HID протокол. |
| It supports different ways of stepping through the code, step-by-step expression evaluation, detailed visualization of the call stack and a mode for explaining the concepts of references and heap. | Он поддерживает различные способы пошагового выполнения кода, пошаговое вычисление выражений, детальную визуализацию стека вызовов и режим объяснения концепций ссылок и кучи. |
| Explicit mode differs in that the client has full control over what areas of the connection are to be encrypted. | Явный режим отличается тем, что клиент полностью контролирует тот трафик, который должен быть зашифрован. |
| It can also be played in Capture the Flag mode (CTF). | Также есть режим Capture the Flag (CTF). |
| TCE/Install - A mode for Tiny Core Extensions downloaded and run from a storage partition but kept as symbolic links in RAM. | TCE/Install - режим для Tiny Core Extensions, загруженный, и выполняемый из раздела хранения, но содержащийся в символических ссылках оперативной памяти. |
| The Kickstarter met its goal within the first day of going live, allowing the Superhot team to identify additional stretch goals including improved animations and replay mode. | Kickstarter выполнил задачу финансирования проекта в первый же день, и Superhot team поставили дополнительные задачи, включающие улучшение анимации и режим повтора. |
| The story mode consists of four matches played on different maps with different game types. | Режим истории состоит из четырёх матчей, различающихся различными типами карт с различными режимами игры. |
| Specifies the protection mode and the protection method of the package. | Задает режим защиты и метод защиты пакета. |
| Keyword that specifies the file mode. | ключевое слово, указывающее файловый режим. |
| Select the previous point of the drawing object (Point Selection mode) | Выберите предыдущую точку рисованного объекта (режим точечного выделения) |
| dwIsTSStream - is the mode of double buffering of TS stream. | dwIsTSStream - режим двойной буферизации TS потока. |
| Select the animation mode for the text of the current shape | Выберите режим анимации для текста текущей фигуры |
| into high contrast mode when the system background colour is very dark. | в режим высокой контрастности, если фоновый цвет системы слишком темный. |
| In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the | В презентации или документе рисунка режим правки текста можно также активировать с помощью |
| to switch into the point edit mode for polygons and back. | служит для переключения в режим изменения геометрии многоугольника и обратно. |
| The select mode is used to select the controls of the current form. | Режим выбора используется для выбора элементов управления текущей формы. |